योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-68, verse-20
अहो नु चित्रा मायेयं प्राक्प्रत्यक्षे परोक्षता ।
निर्णीतास्मिंस्त्वनध्यक्षे प्रत्यक्षकलनागता ॥ २० ॥
निर्णीतास्मिंस्त्वनध्यक्षे प्रत्यक्षकलनागता ॥ २० ॥
aho nu citrā māyeyaṃ prākpratyakṣe parokṣatā ,
nirṇītāsmiṃstvanadhyakṣe pratyakṣakalanāgatā 20
nirṇītāsmiṃstvanadhyakṣe pratyakṣakalanāgatā 20
20.
aho nu citrā māyā iyam prāk pratyakṣe parokṣatā
nirṇītā asmin tu anadhyakṣe pratyakṣakalanā āgatā
nirṇītā asmin tu anadhyakṣe pratyakṣakalanā āgatā
20.
aho nu iyam māyā citrā (asti)! prāk pratyakṣe parokṣatā nirṇītā (āsīt).
tu asmin anadhyakṣe pratyakṣakalanā āgatā.
tu asmin anadhyakṣe pratyakṣakalanā āgatā.
20.
Oh, how truly wondrous is this illusion (māyā)! Previously, indirectness was established even in what was considered direct perception. Yet, in this (reality) that is truly imperceptible, the phenomenon of direct perception has now manifested.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहो (aho) - Oh! Ah! (exclamation of wonder)
- नु (nu) - indeed, now, then (emphatic particle)
- चित्रा (citrā) - wonderful, strange, amazing
- माया (māyā) - illusion, cosmic illusion, magical power
- इयम् (iyam) - this, this one
- प्राक् (prāk) - formerly, previously, before
- प्रत्यक्षे (pratyakṣe) - in direct perception, in the perceptible
- परोक्षता (parokṣatā) - indirectness, imperceptibility, non-immediacy
- निर्णीता (nirṇītā) - determined, ascertained, established
- अस्मिन् (asmin) - in this
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- अनध्यक्षे (anadhyakṣe) - in the imperceptible, in what is beyond direct observation
- प्रत्यक्षकलना (pratyakṣakalanā) - the manifestation/computation/appearance of direct perception
- आगता (āgatā) - come, arrived, manifested
Words meanings and morphology
अहो (aho) - Oh! Ah! (exclamation of wonder)
(indeclinable)
नु (nu) - indeed, now, then (emphatic particle)
(indeclinable)
चित्रा (citrā) - wonderful, strange, amazing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of citra
citra - wonderful, strange, variegated, diverse, bright
माया (māyā) - illusion, cosmic illusion, magical power
(noun)
Nominative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, cosmic illusion, magical power, art, wisdom
इयम् (iyam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
प्राक् (prāk) - formerly, previously, before
(indeclinable)
प्रत्यक्षे (pratyakṣe) - in direct perception, in the perceptible
(noun)
Locative, neuter, singular of pratyakṣa
pratyakṣa - direct perception, perceptible, evident
परोक्षता (parokṣatā) - indirectness, imperceptibility, non-immediacy
(noun)
Nominative, feminine, singular of parokṣatā
parokṣatā - indirectness, imperceptibility, state of being beyond perception
Derived from parokṣa (indirect, invisible) + tā (suffix for state of being)
निर्णीता (nirṇītā) - determined, ascertained, established
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirṇīta
nirṇīta - determined, ascertained, established, settled
Past Passive Participle
Derived from root nī- (to lead) with prefix nir-
Prefix: nir
Root: nī (class 1)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
अनध्यक्षे (anadhyakṣe) - in the imperceptible, in what is beyond direct observation
(adjective)
Locative, neuter, singular of anadhyakṣa
anadhyakṣa - unperceived, imperceptible, not under direct observation
Negation of adhyakṣa (perceptible, supervisor)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+adhyakṣa)
- an – not, non-
indeclinable - adhyakṣa – perceptible, overseer, presiding
adjective (masculine)
प्रत्यक्षकलना (pratyakṣakalanā) - the manifestation/computation/appearance of direct perception
(noun)
Nominative, feminine, singular of pratyakṣakalanā
pratyakṣakalanā - the manifestation/computation/appearance of direct perception
Compound type : tatpuruṣa (pratyakṣa+kalanā)
- pratyakṣa – direct perception
noun (neuter) - kalanā – computation, estimation, manifestation, appearance
noun (feminine)
आगता (āgatā) - come, arrived, manifested
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āgata
āgata - come, arrived, obtained, manifested
Past Passive Participle
Derived from root gam- (to go) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)