योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-33, verse-41
वातस्पन्दाविवाभिन्नौ ब्रह्मसर्गौ विभिन्नता ।
तयोस्त्वसत्या स्वभ्रान्तौ स्वप्ने स्वमरणोपमा ॥ ४१ ॥
तयोस्त्वसत्या स्वभ्रान्तौ स्वप्ने स्वमरणोपमा ॥ ४१ ॥
vātaspandāvivābhinnau brahmasargau vibhinnatā ,
tayostvasatyā svabhrāntau svapne svamaraṇopamā 41
tayostvasatyā svabhrāntau svapne svamaraṇopamā 41
41.
vātaspañdau iva abhinnau brahmasargau vibhinnatā |
tayoḥ tu asatyā svabhrāntau svapne svamaraṇopamā ||
tayoḥ tu asatyā svabhrāntau svapne svamaraṇopamā ||
41.
brahmasargau vātaspandau iva abhinnau tayoḥ tu
vibhinnatā asatyā svabhrāntau svapne svamaraṇopamā
vibhinnatā asatyā svabhrāntau svapne svamaraṇopamā
41.
The ultimate reality (brahman) and its creation (sarga) are non-different, just like wind pulsations. However, any perceived difference between them is unreal, stemming from one's own delusion, similar to experiencing one's own death in a dream.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वातस्पञ्दौ (vātaspañdau) - wind pulsations, movements of wind
- इव (iva) - like, as, as if
- अभिन्नौ (abhinnau) - non-different, inseparable
- ब्रह्मसर्गौ (brahmasargau) - Brahman and creation, the creation of Brahman
- विभिन्नता (vibhinnatā) - difference, distinctness, separation
- तयोः (tayoḥ) - of the two (Brahman and creation) (of the two)
- तु (tu) - but, on the other hand, however
- असत्या (asatyā) - unreal, false, untrue
- स्वभ्रान्तौ (svabhrāntau) - in one's own delusion, due to one's own delusion
- स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
- स्वमरणोपमा (svamaraṇopamā) - comparable to one's own death, like one's own death
Words meanings and morphology
वातस्पञ्दौ (vātaspañdau) - wind pulsations, movements of wind
(noun)
Nominative, masculine, dual of vātaspanda
vātaspanda - wind pulsation, movement of wind
Compound type : tatpurusha (vāta+spanda)
- vāta – wind, air
noun (masculine) - spanda – vibration, pulsation, movement
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अभिन्नौ (abhinnau) - non-different, inseparable
(adjective)
Nominative, masculine, dual of abhinna
abhinna - non-different, inseparable, identical, undivided
Compound type : nañ-tatpurusha (a+bhinna)
- a – not, non- (negation prefix)
indeclinable - bhinna – divided, broken, separated (past passive participle)
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'bhid' (to split, break).
Root: bhid (class 7)
ब्रह्मसर्गौ (brahmasargau) - Brahman and creation, the creation of Brahman
(noun)
Nominative, masculine, dual of brahmasarga
brahmasarga - Brahman and creation (as a pair), the creation of Brahman
Compound type : dvandva (brahman+sarga)
- brahman – the Absolute, ultimate reality (brahman), sacred word
noun (neuter) - sarga – creation, emanation, chapter
noun (masculine)
Root: sṛj (class 6)
विभिन्नता (vibhinnatā) - difference, distinctness, separation
(noun)
Nominative, feminine, singular of vibhinnatā
vibhinnatā - difference, distinctness, separation
तयोः (tayoḥ) - of the two (Brahman and creation) (of the two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those, he, she, it
तु (tu) - but, on the other hand, however
(indeclinable)
असत्या (asatyā) - unreal, false, untrue
(adjective)
Nominative, feminine, singular of asatyā
asatyā - unreal, false, untrue
Compound type : nañ-tatpurusha (a+satyā)
- a – not, non- (negation prefix)
indeclinable - satyā – true, real, existent (feminine)
adjective (feminine)
Note: Agrees with 'vibhinnatā'.
स्वभ्रान्तौ (svabhrāntau) - in one's own delusion, due to one's own delusion
(noun)
Locative, feminine, singular of svabhrānti
svabhrānti - one's own delusion, personal error/mistake
Compound type : tatpurusha (sva+bhrānti)
- sva – one's own, self
pronoun (masculine) - bhrānti – delusion, error, confusion
noun (feminine)
स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
Root: svap (class 2)
स्वमरणोपमा (svamaraṇopamā) - comparable to one's own death, like one's own death
(noun)
Nominative, feminine, singular of svamaraṇopamā
svamaraṇopamā - likeness to one's own death, comparable to one's own death
Compound type : tatpurusha (sva+maraṇa+upamā)
- sva – one's own, self
pronoun (masculine) - maraṇa – death, dying
noun (neuter)
Root: mṛ (class 6) - upamā – comparison, likeness, simile
noun (feminine)
Prefix: upa