योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-33, verse-24
तज्ज्ञस्य जीवितनदी सकल्लोलाप्यसंभ्रमा ।
समं वहति सौम्यैव चित्रसंस्थेव नीरसा ॥ २४ ॥
समं वहति सौम्यैव चित्रसंस्थेव नीरसा ॥ २४ ॥
tajjñasya jīvitanadī sakallolāpyasaṃbhramā ,
samaṃ vahati saumyaiva citrasaṃstheva nīrasā 24
samaṃ vahati saumyaiva citrasaṃstheva nīrasā 24
24.
tajjñasya jīvitanadī sakallolā api asaṃbhramā
samam vahati saumyā eva citrasaṃsthā iva nīrasā
samam vahati saumyā eva citrasaṃsthā iva nīrasā
24.
tajjñasya jīvitanadī sakallolā api asaṃbhramā
saumyā eva samam vahati nīrasā citrasaṃsthā iva
saumyā eva samam vahati nīrasā citrasaṃsthā iva
24.
For one who possesses true knowledge, the river of life, even though it has waves, flows calmly and gently, just like a static, lifeless image in a painting.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तज्ज्ञस्य (tajjñasya) - of one who knows that, of the wise person
- जीवितनदी (jīvitanadī) - river of life
- सकल्लोला (sakallolā) - with waves, having waves
- अपि (api) - even, also, although
- असंभ्रमा (asaṁbhramā) - undisturbed, without agitation/confusion
- समम् (samam) - evenly, calmly, equally
- वहति (vahati) - flows, carries, bears
- सौम्या (saumyā) - gentle, mild, benevolent, calm
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- चित्रसंस्था (citrasaṁsthā) - standing in a picture, depicted, painted
- इव (iva) - like, as, as if
- नीरसा (nīrasā) - without essence, lifeless, dry, tasteless
Words meanings and morphology
तज्ज्ञस्य (tajjñasya) - of one who knows that, of the wise person
(noun)
Genitive, masculine, singular of tajjña
tajjña - knowing that, familiar with, wise, expert, knower of truth
Compound type : tatpuruṣa (tad+jña)
- tad – that, it
pronoun (neuter) - jña – knowing, understanding, knower
adjective (masculine)
From root jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
Note: Possessive, 'of the knower'.
जीवितनदी (jīvitanadī) - river of life
(noun)
Nominative, feminine, singular of jīvitanadī
jīvitanadī - the river of life
Compound type : tatpuruṣa (jīvita+nadī)
- jīvita – life, living
noun (neuter)
From root jīv (to live).
Root: jīv (class 1) - nadī – river
noun (feminine)
Root: nad (class 1)
Note: Subject of vahati.
सकल्लोला (sakallolā) - with waves, having waves
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sakallola
sakallola - having waves, accompanied by waves
Compound type : bahuvrīhi (sa+kallola)
- sa – with, together with
indeclinable - kallola – large wave, billow
noun (masculine)
Note: Agrees with jīvitanadī.
अपि (api) - even, also, although
(indeclinable)
असंभ्रमा (asaṁbhramā) - undisturbed, without agitation/confusion
(adjective)
Nominative, feminine, singular of asaṃbhrama
asaṁbhrama - without agitation, calm, undisturbed, unconfused
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃbhrama)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix. - saṃbhrama – agitation, confusion, haste, reverence
noun (masculine)
From sam (together) + root bhram (to wander).
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
Note: Agrees with jīvitanadī.
समम् (samam) - evenly, calmly, equally
(indeclinable)
Root: śam (class 4)
Note: Adverb modifying vahati.
वहति (vahati) - flows, carries, bears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vah
Present Active Indicative
Root: vah (class 1)
Note: Main verb for jīvitanadī.
सौम्या (saumyā) - gentle, mild, benevolent, calm
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saumya
saumya - gentle, mild, calm, benevolent, lunar
From soma (moon, a deity) + suffix ya.
Note: Agrees with jīvitanadī.
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes saumyā.
चित्रसंस्था (citrasaṁsthā) - standing in a picture, depicted, painted
(adjective)
Nominative, feminine, singular of citrasaṃsthā
citrasaṁsthā - standing in a picture, existing in a painting, painted, depicted
Compound type : tatpuruṣa (citra+saṃsthā)
- citra – picture, painting, image, strange, variegated
noun (neuter)
Root: cit (class 1) - saṃsthā – standing, staying, situated, state, condition
noun (feminine)
From sam (together) + root sthā (to stand).
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with the implied subject (river).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
नीरसा (nīrasā) - without essence, lifeless, dry, tasteless
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nīrasa
nīrasa - tasteless, insipid, dry, without juice/essence, dull, lifeless
niḥ (without) + rasa (juice, essence, taste, feeling).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (nis+rasa)
- nis – out, without, free from
indeclinable
Negative/privative prefix. - rasa – juice, essence, taste, fluid, sentiment, emotion
noun (masculine)
From root ras (to taste, roar).
Root: ras (class 1)
Note: Agrees with citrasaṃsthā (and implicitly jīvitanadī).