Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,128

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-128, verse-36

इति बोधेन धीरात्मा तं तताराऽनिलार्णवम् ।
प्राप तद्विततं व्योम तस्माद्दशगुणं स्थितम् ॥ ३६ ॥
iti bodhena dhīrātmā taṃ tatārā'nilārṇavam ,
prāpa tadvitataṃ vyoma tasmāddaśaguṇaṃ sthitam 36
36. iti bodhena dhīra-ātmā tam tatāra anila-arṇavam
prāpa tat vitatam vyoma tasmāt daśa-guṇam sthitam
36. iti bodhena dhīra-ātmā tam anila-arṇavam tatāra.
tasmāt daśa-guṇam sthitam vitatam tat vyoma prāpa
36. With this understanding, the steadfast (ātman) one (Vasiṣṭha) crossed that ocean of wind. He then reached that vast space (vyoman), which extended ten times (larger) than the previous one.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - with this (referring to the previous realization) (thus, in this way)
  • बोधेन (bodhena) - by this realization (by understanding, by knowledge, by realization)
  • धीर-आत्मा (dhīra-ātmā) - the firm-minded one, he whose self (ātman) is steady
  • तम् (tam) - that (ocean of wind) (that, him)
  • ततार (tatāra) - he crossed, he passed over
  • अनिल-अर्णवम् (anila-arṇavam) - ocean of wind/air
  • प्राप (prāpa) - he obtained, he reached
  • तत् (tat) - that (vast space) (that)
  • विततम् (vitatam) - expanded, vast, spread out
  • व्योम (vyoma) - sky, space, ether
  • तस्मात् (tasmāt) - from that, than that
  • दश-गुणम् (daśa-guṇam) - ten times (larger) (ten times, tenfold)
  • स्थितम् (sthitam) - situated, standing, existing

Words meanings and morphology

इति (iti) - with this (referring to the previous realization) (thus, in this way)
(indeclinable)
Note: Indicates the conclusion of a thought/realization.
बोधेन (bodhena) - by this realization (by understanding, by knowledge, by realization)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bodha
bodha - understanding, knowledge, awakening
From root budh (to know)
Root: budh (class 1)
Note: Describes the means by which Vasiṣṭha acted.
धीर-आत्मा (dhīra-ātmā) - the firm-minded one, he whose self (ātman) is steady
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhīra-ātman
dhīra-ātman - firm-minded, steadfast self
Compound type : bahuvrīhi (dhīra+ātman)
  • dhīra – firm, steady, brave
    adjective
    Root: dhī
  • ātman – self, mind, soul
    noun (masculine)
    Root: at
Note: Subject of tatāra and prāpa.
तम् (tam) - that (ocean of wind) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that
Note: Refers to anila-arṇavam.
ततार (tatāra) - he crossed, he passed over
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of tṛ
Perfect active, 3rd person singular
Parasmaipada
Root: tṛ (class 1)
अनिल-अर्णवम् (anila-arṇavam) - ocean of wind/air
(noun)
Accusative, masculine, singular of anila-arṇava
anila-arṇava - ocean of wind
Compound type : tatpuruṣa (anila+arṇava)
  • anila – wind, air
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
  • arṇava – ocean, sea
    noun (masculine)
    Root: ṛ
Note: Object of tatāra.
प्राप (prāpa) - he obtained, he reached
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of prāp
Perfect active, 3rd person singular
From pra-āp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
तत् (tat) - that (vast space) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Qualifies vyoma.
विततम् (vitatam) - expanded, vast, spread out
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vitat
vitat - expanded, vast, spread out
Past Passive Participle
From vi-tan (to stretch out, expand)
Prefix: vi
Root: tan (class 8)
Note: Qualifies vyoma.
व्योम (vyoma) - sky, space, ether
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, space, ether
Note: Object of prāpa.
तस्मात् (tasmāt) - from that, than that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Used for comparison, "than that". Refers to the previous realm/tejas.
दश-गुणम् (daśa-guṇam) - ten times (larger) (ten times, tenfold)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of daśa-guṇa
daśa-guṇa - ten times, tenfold
Compound type : tatpuruṣa (daśa+guṇa)
  • daśa – ten
    numeral
  • guṇa – quality, attribute, times
    noun (masculine)
Note: Adverbial accusative, describing the extent of vyoma.
स्थितम् (sthitam) - situated, standing, existing
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sthita
sthita - situated, standing, existing
Past Passive Participle
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies vyoma.