Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,128

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-128, verse-25

ते तदान्तर्धिमायाते सर्परज्जुभ्रमोपमे ।
आधिभौतिकदेहेऽस्मिञ्छिष्यतेत्वातिवाहिकः ॥ २५ ॥
te tadāntardhimāyāte sarparajjubhramopame ,
ādhibhautikadehe'smiñchiṣyatetvātivāhikaḥ 25
25. te tadā antardhim āyāte sarparajjubhramopame
ādhibhautikadehe asmin śiṣyate tu ātivāhikaḥ
25. te sarparajjubhramopame antardhim āyāte (sati)
asmin ādhibhautikadehe tu ātivāhikaḥ śiṣyate
25. When those two [bodies], which are comparable to the illusion of a snake upon a rope, disappear, then in this material existence, only the subtle body (ātivāhika) remains.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - those two
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • अन्तर्धिम् (antardhim) - disappearance, concealment
  • आयाते (āyāte) - having attained, having reached
  • सर्परज्जुभ्रमोपमे (sarparajjubhramopame) - comparable to the illusion of a snake for a rope
  • आधिभौतिकदेहे (ādhibhautikadehe) - in the physical body, in the material body, in this material existence
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • शिष्यते (śiṣyate) - remains, is left over
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • आतिवाहिकः (ātivāhikaḥ) - the subtle body, the transcendental body, the vehicle for the soul

Words meanings and morphology

ते (te) - those two
(pronoun)
Nominative, neuter, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the implied gross and subtle bodies (sthūla-śarīra and sūkṣma-śarīra) as a dual entity.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
अन्तर्धिम् (antardhim) - disappearance, concealment
(noun)
Accusative, feminine, singular of antardhi
antardhi - disappearance, concealment, vanishing
Note: Object of 'āyāte'.
आयाते (āyāte) - having attained, having reached
(adjective)
Nominative, neuter, dual of āyāta
āyāta - come, arrived, attained
Past Passive Participle
From verb root √yā (to go) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Past Passive Participle, agreeing with `te` and `sarparajjubhramopame`.
सर्परज्जुभ्रमोपमे (sarparajjubhramopame) - comparable to the illusion of a snake for a rope
(adjective)
Nominative, neuter, dual of sarparajjubhramopama
sarparajjubhramopama - comparable to the illusion of a snake for a rope
Compound type : bahuvrihi (sarpa+rajju+bhrama+upama)
  • sarpa – snake
    noun (masculine)
  • rajju – rope
    noun (feminine)
  • bhrama – illusion, delusion, error
    noun (masculine)
    Root: bhram (class 1)
  • upama – comparable, similar
    adjective
    Prefix: upa
Note: Adjective, agreeing with `te`.
आधिभौतिकदेहे (ādhibhautikadehe) - in the physical body, in the material body, in this material existence
(noun)
Locative, masculine, singular of ādhibhautikadeha
ādhibhautikadeha - physical body, material body, body related to material elements
Compound type : tatpurusha (ādhibhautika+deha)
  • ādhibhautika – relating to material elements, physical
    adjective
    Derived from `adhibhūta` (the material world/elements)
    Prefix: adhi
  • deha – body
    noun (masculine)
    Root: dih (class 1)
Note: Refers to the gross material body or existence.
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with `ādhibhautikadehe`.
शिष्यते (śiṣyate) - remains, is left over
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śiṣ
Passive present 3rd singular
Root: śiṣ (class 7)
Note: Its subject is `ātivāhikaḥ`.
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
Note: Emphasizes a contrast or continuation.
आतिवाहिकः (ātivāhikaḥ) - the subtle body, the transcendental body, the vehicle for the soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātivāhika
ātivāhika - subtle body, carrying the soul, vehicle of passage
From `ati-vaha` (to carry across, to lead beyond)
Prefix: ati
Root: vah (class 1)
Note: Subject of `śiṣyate`.