योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-128, verse-25
ते तदान्तर्धिमायाते सर्परज्जुभ्रमोपमे ।
आधिभौतिकदेहेऽस्मिञ्छिष्यतेत्वातिवाहिकः ॥ २५ ॥
आधिभौतिकदेहेऽस्मिञ्छिष्यतेत्वातिवाहिकः ॥ २५ ॥
te tadāntardhimāyāte sarparajjubhramopame ,
ādhibhautikadehe'smiñchiṣyatetvātivāhikaḥ 25
ādhibhautikadehe'smiñchiṣyatetvātivāhikaḥ 25
25.
te tadā antardhim āyāte sarparajjubhramopame
ādhibhautikadehe asmin śiṣyate tu ātivāhikaḥ
ādhibhautikadehe asmin śiṣyate tu ātivāhikaḥ
25.
te sarparajjubhramopame antardhim āyāte (sati)
asmin ādhibhautikadehe tu ātivāhikaḥ śiṣyate
asmin ādhibhautikadehe tu ātivāhikaḥ śiṣyate
25.
When those two [bodies], which are comparable to the illusion of a snake upon a rope, disappear, then in this material existence, only the subtle body (ātivāhika) remains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - those two
- तदा (tadā) - then, at that time
- अन्तर्धिम् (antardhim) - disappearance, concealment
- आयाते (āyāte) - having attained, having reached
- सर्परज्जुभ्रमोपमे (sarparajjubhramopame) - comparable to the illusion of a snake for a rope
- आधिभौतिकदेहे (ādhibhautikadehe) - in the physical body, in the material body, in this material existence
- अस्मिन् (asmin) - in this
- शिष्यते (śiṣyate) - remains, is left over
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- आतिवाहिकः (ātivāhikaḥ) - the subtle body, the transcendental body, the vehicle for the soul
Words meanings and morphology
ते (te) - those two
(pronoun)
Nominative, neuter, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the implied gross and subtle bodies (sthūla-śarīra and sūkṣma-śarīra) as a dual entity.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
अन्तर्धिम् (antardhim) - disappearance, concealment
(noun)
Accusative, feminine, singular of antardhi
antardhi - disappearance, concealment, vanishing
Note: Object of 'āyāte'.
आयाते (āyāte) - having attained, having reached
(adjective)
Nominative, neuter, dual of āyāta
āyāta - come, arrived, attained
Past Passive Participle
From verb root √yā (to go) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Past Passive Participle, agreeing with `te` and `sarparajjubhramopame`.
सर्परज्जुभ्रमोपमे (sarparajjubhramopame) - comparable to the illusion of a snake for a rope
(adjective)
Nominative, neuter, dual of sarparajjubhramopama
sarparajjubhramopama - comparable to the illusion of a snake for a rope
Compound type : bahuvrihi (sarpa+rajju+bhrama+upama)
- sarpa – snake
noun (masculine) - rajju – rope
noun (feminine) - bhrama – illusion, delusion, error
noun (masculine)
Root: bhram (class 1) - upama – comparable, similar
adjective
Prefix: upa
Note: Adjective, agreeing with `te`.
आधिभौतिकदेहे (ādhibhautikadehe) - in the physical body, in the material body, in this material existence
(noun)
Locative, masculine, singular of ādhibhautikadeha
ādhibhautikadeha - physical body, material body, body related to material elements
Compound type : tatpurusha (ādhibhautika+deha)
- ādhibhautika – relating to material elements, physical
adjective
Derived from `adhibhūta` (the material world/elements)
Prefix: adhi - deha – body
noun (masculine)
Root: dih (class 1)
Note: Refers to the gross material body or existence.
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with `ādhibhautikadehe`.
शिष्यते (śiṣyate) - remains, is left over
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śiṣ
Passive present 3rd singular
Root: śiṣ (class 7)
Note: Its subject is `ātivāhikaḥ`.
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
Note: Emphasizes a contrast or continuation.
आतिवाहिकः (ātivāhikaḥ) - the subtle body, the transcendental body, the vehicle for the soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātivāhika
ātivāhika - subtle body, carrying the soul, vehicle of passage
From `ati-vaha` (to carry across, to lead beyond)
Prefix: ati
Root: vah (class 1)
Note: Subject of `śiṣyate`.