योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-33, verse-44
तृष्णाकरञ्जलतिकामिमां रूढिमुपागताम् ।
संकल्पमूलोद्धरणात्परिशोषवतीं कुरु ॥ ४४ ॥
संकल्पमूलोद्धरणात्परिशोषवतीं कुरु ॥ ४४ ॥
tṛṣṇākarañjalatikāmimāṃ rūḍhimupāgatām ,
saṃkalpamūloddharaṇātpariśoṣavatīṃ kuru 44
saṃkalpamūloddharaṇātpariśoṣavatīṃ kuru 44
44.
tṛṣṇākarañjalatikām imām rūḍhim upāgatām
saṃkalpamūloddharaṇāt pariśoṣavatīm kuru
saṃkalpamūloddharaṇāt pariśoṣavatīm kuru
44.
kuru imām tṛṣṇākarañjalatikām rūḍhim
upāgatām saṃkalpamūloddharaṇāt pariśoṣavatīm
upāgatām saṃkalpamūloddharaṇāt pariśoṣavatīm
44.
Cause this creeper of craving (tṛṣṇā), which has taken deep root, to completely wither by uprooting it at its source, which is mental resolve (saṃkalpa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तृष्णाकरञ्जलतिकाम् (tṛṣṇākarañjalatikām) - creeper of craving or thirst, desire-creeper
- इमाम् (imām) - this
- रूढिम् (rūḍhim) - growth, firm establishment, custom, tradition; here: deep root or firm footing
- उपागताम् (upāgatām) - having attained, having reached, having approached, having acquired
- संकल्पमूलोद्धरणात् (saṁkalpamūloddharaṇāt) - from the uprooting of the root of mental resolve/intention
- परिशोषवतीम् (pariśoṣavatīm) - possessing complete dryness, completely withered, desiccated
- कुरु (kuru) - do, make, perform
Words meanings and morphology
तृष्णाकरञ्जलतिकाम् (tṛṣṇākarañjalatikām) - creeper of craving or thirst, desire-creeper
(noun)
Accusative, feminine, singular of tṛṣṇākarañjalatikā
tṛṣṇākarañjalatikā - creeper of craving or thirst
Compound type : tatpuruṣa (tṛṣṇā+karañja+latikā)
- tṛṣṇā – thirst, craving, desire
noun (feminine) - karañja – Pongamia glabra (a tree); here used metaphorically to denote a thorny or difficult aspect, or simply as part of a type of creeper
noun (masculine) - latikā – creeper, vine, tendril
noun (feminine)
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
रूढिम् (rūḍhim) - growth, firm establishment, custom, tradition; here: deep root or firm footing
(noun)
Accusative, feminine, singular of rūḍhi
rūḍhi - growth, firm establishment, custom, convention, popular usage
उपागताम् (upāgatām) - having attained, having reached, having approached, having acquired
(adjective)
Accusative, feminine, singular of upāgata
upāgata - approached, arrived, attained, acquired
Past Passive Participle
Derived from root gam with upasargas upa and ā
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
संकल्पमूलोद्धरणात् (saṁkalpamūloddharaṇāt) - from the uprooting of the root of mental resolve/intention
(noun)
Ablative, neuter, singular of saṃkalpamūloddharaṇa
saṁkalpamūloddharaṇa - uprooting the root of resolve
Compound type : tatpuruṣa (saṃkalpa+mūla+uddharaṇa)
- saṃkalpa – mental resolve, intention, determination, formation of thought
noun (masculine) - mūla – root, origin, base, source
noun (neuter) - uddharaṇa – uprooting, lifting up, extraction, removal
noun (neuter)
Derived from root dhṛ with upasarga ut
Prefix: ut
Root: dhṛ (class 1)
परिशोषवतीम् (pariśoṣavatīm) - possessing complete dryness, completely withered, desiccated
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pariśoṣavatī
pariśoṣavatī - possessed of complete dryness, completely withered
Derived from pariśoṣa with the possessive suffix -vat, in feminine form
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)