योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-33, verse-18
एवं रूपपदातीतं यद्रूपं परमात्मनः ।
यत्तु नामाहममलं विषयो न गिरां च तत् ॥ १८ ॥
यत्तु नामाहममलं विषयो न गिरां च तत् ॥ १८ ॥
evaṃ rūpapadātītaṃ yadrūpaṃ paramātmanaḥ ,
yattu nāmāhamamalaṃ viṣayo na girāṃ ca tat 18
yattu nāmāhamamalaṃ viṣayo na girāṃ ca tat 18
18.
evam rūpapadātītam yat rūpam paramātmanaḥ yat
tu nāma aham amalam viṣayaḥ na girām ca tat
tu nāma aham amalam viṣayaḥ na girām ca tat
18.
evam paramātmanaḥ yat rūpam rūpapadātītam tu
yat nāma amalam aham ca tat girām na viṣayaḥ
yat nāma amalam aham ca tat girām na viṣayaḥ
18.
Thus, the true nature (rūpa) of the supreme (paramātman) transcends all forms and words. Moreover, that pure 'I' (aham), known as such, is not an object accessible to speech.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, indeed
- रूपपदातीतम् (rūpapadātītam) - transcending form and word
- यत् (yat) - which, whatever
- रूपम् (rūpam) - form, nature
- परमात्मनः (paramātmanaḥ) - of the supreme Self (paramātman) (of the supreme self)
- यत् (yat) - which, whatever
- तु (tu) - but, indeed, moreover
- नाम (nāma) - by name, indeed, namely
- अहम् (aham) - the Self, the 'I' principle (ātman) (I)
- अमलम् (amalam) - spotless, pure, stainless
- विषयः (viṣayaḥ) - object, sphere, domain, subject
- न (na) - not
- गिराम् (girām) - of words, of speech
- च (ca) - and, also
- तत् (tat) - that
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, indeed
(indeclinable)
रूपपदातीतम् (rūpapadātītam) - transcending form and word
(adjective)
Nominative, neuter, singular of rūpapadātīta
rūpapadātīta - beyond form and word; transcending designation and conceptualization
Past Passive Participle (for `atīta`)
`atīta` is a PPP from `i` with `ati`
Compound type : tatpuruṣa (rūpa+pada+atīta)
- rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter) - pada – word, step, foot, place, state
noun (neuter) - atīta – gone beyond, past, elapsed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root `i` (to go) with prefix `ati` (beyond)
Prefix: ati
Root: i (class 2)
Note: Qualifies `rūpam`.
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
Note: Corresponds to `tat` later in the verse.
रूपम् (rūpam) - form, nature
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, nature, beauty
परमात्मनः (paramātmanaḥ) - of the supreme Self (paramātman) (of the supreme self)
(noun)
Genitive, masculine, singular of paramātman
paramātman - the supreme Self, the universal soul (paramātman)
Compound type : karmadhāraya (parama+ātman)
- parama – supreme, highest, ultimate
adjective (masculine) - ātman – self, soul, supreme spirit (ātman)
noun (masculine)
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
Note: Corresponds to `tat` later in the verse.
तु (tu) - but, indeed, moreover
(indeclinable)
नाम (nāma) - by name, indeed, namely
(indeclinable)
अहम् (aham) - the Self, the 'I' principle (ātman) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
अमलम् (amalam) - spotless, pure, stainless
(adjective)
Nominative, neuter, singular of amala
amala - spotless, pure, stainless, free from impurity
`a` (not) + `mala` (impurity)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mala)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - mala – dirt, impurity, defilement, sin
noun (neuter)
Note: Qualifies `aham` (understood as referring to the neuter `brahman` or abstract self).
विषयः (viṣayaḥ) - object, sphere, domain, subject
(noun)
Nominative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - object, sphere, domain, subject, range
Prefix: vi
Root: si (class 5)
न (na) - not
(indeclinable)
गिराम् (girām) - of words, of speech
(noun)
Genitive, feminine, plural of gir
gir - word, speech, voice
Root: gṛ (class 9)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Corresponds to the relative pronoun `yat` earlier in the verse.