योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-33, verse-16
असंभवत्तरङ्गस्य चिद्विलासमहाम्बुधेः ।
तरङ्गितत्वमिव यत्तत्तावच्चेत्यसङ्गिता ॥ १६ ॥
तरङ्गितत्वमिव यत्तत्तावच्चेत्यसङ्गिता ॥ १६ ॥
asaṃbhavattaraṅgasya cidvilāsamahāmbudheḥ ,
taraṅgitatvamiva yattattāvaccetyasaṅgitā 16
taraṅgitatvamiva yattattāvaccetyasaṅgitā 16
16.
asaṃbhavattaraṅgasya cidvilāsamahāmbudheḥ
taraṅgitatvam iva yat tat tāvat cetyasaṅgitā
taraṅgitatvam iva yat tat tāvat cetyasaṅgitā
16.
asaṃbhavattaraṅgasya cidvilāsamahāmbudheḥ
yat taraṅgitatvam iva tat tāvat cetyasaṅgitā
yat taraṅgitatvam iva tat tāvat cetyasaṅgitā
16.
Just as the state of appearing as waves belongs to the great ocean of the play of consciousness (cit-vilāsa), which is inherently waveless, so too is that very state the non-attachment to objects of thought.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असंभवत्तरङ्गस्य (asaṁbhavattaraṅgasya) - of that which has no possibility of waves; of the waveless
- चिद्विलासमहाम्बुधेः (cidvilāsamahāmbudheḥ) - of the great ocean of the play of consciousness
- तरङ्गितत्वम् (taraṅgitatvam) - the state of being wavy; waviness; agitation
- इव (iva) - like, as, as if
- यत् (yat) - which, what (relative pronoun)
- तत् (tat) - that (demonstrative pronoun)
- तावत् (tāvat) - so much, so far, to that extent; precisely, exactly
- चेत्यसङ्गिता (cetyasaṅgitā) - non-attachment to objects of thought; non-perception of the knowable
Words meanings and morphology
असंभवत्तरङ्गस्य (asaṁbhavattaraṅgasya) - of that which has no possibility of waves; of the waveless
(adjective)
Genitive, masculine, singular of asaṃbhavattaraṅga
asaṁbhavattaraṅga - one for whom waves are not possible; waveless; without possible waves
Compound type : bahuvrīhi (a+saṃbhava+taraṅga)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - saṃbhava – possibility, birth, origin, occurrence
noun (masculine)
from sam-bhū
Prefix: sam
Root: bhū (class 1) - taraṅga – wave, ripple
noun (masculine)
Note: Adjective modifying `cidvilāsamahāmbudheḥ`.
चिद्विलासमहाम्बुधेः (cidvilāsamahāmbudheḥ) - of the great ocean of the play of consciousness
(noun)
Genitive, masculine, singular of cidvilāsamahāmbudhi
cidvilāsamahāmbudhi - the great ocean which is the play or manifestation of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+vilāsa+mahā+ambudhi)
- cit – consciousness, intelligence, thought
noun (feminine) - vilāsa – play, sport, frolic, grace, charm, manifestation
noun (masculine)
from vi-las
Prefix: vi
Root: las (class 1) - mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - ambudhi – ocean, sea (bearer of water)
noun (masculine)
Root: dhā (class 3)
तरङ्गितत्वम् (taraṅgitatvam) - the state of being wavy; waviness; agitation
(noun)
Nominative, neuter, singular of taraṅgitatva
taraṅgitatva - the state of being wavy; waviness; agitation
derived from `taraṅgita` (made wavy) + `tva` (suffix for abstract noun)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
यत् (yat) - which, what (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
Note: Refers to `taraṅgitatvam`.
तत् (tat) - that (demonstrative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Corresponds to `yat`, referring to `taraṅgitatvam`.
तावत् (tāvat) - so much, so far, to that extent; precisely, exactly
(indeclinable)
चेत्यसङ्गिता (cetyasaṅgitā) - non-attachment to objects of thought; non-perception of the knowable
(noun)
Nominative, feminine, singular of cetyasaṅgitā
cetyasaṅgitā - non-attachment to objects of thought; the state of not clinging to the knowable
derived from `cetya` (knowable, object of thought) + `asaṅgita` (non-attachment); `asaṅgitā` is the state of non-attachment
Compound type : tatpuruṣa (cetya+asaṅgitā)
- cetya – knowable, perceivable, object of thought
adjective (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
from root `cit` (to perceive, know)
Root: cit (class 1) - asaṅgitā – non-attachment, non-clinging, detachment
noun (feminine)
`a` (not) + `saṅgita` (attached) + `tā` (suffix for abstract noun)
Prefix: a
Root: sañj (class 1)