योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-26, verse-7
आमहाप्रलयाद्ब्रह्मन्नुन्मज्जननिमज्जनम् ।
अहमद्यापि भूतानां पश्यञ्जीवामि धीरधीः ॥ ७ ॥
अहमद्यापि भूतानां पश्यञ्जीवामि धीरधीः ॥ ७ ॥
āmahāpralayādbrahmannunmajjananimajjanam ,
ahamadyāpi bhūtānāṃ paśyañjīvāmi dhīradhīḥ 7
ahamadyāpi bhūtānāṃ paśyañjīvāmi dhīradhīḥ 7
7.
āmahāpralayāt brahman unmajjana-nimajjanam
aham adyāpi bhūtānām paśyan jīvāmi dhīradhīḥ
aham adyāpi bhūtānām paśyan jīvāmi dhīradhīḥ
7.
brahman aham adyāpi āmahāpralayāt bhūtānām
unmajjana-nimajjanam paśyan dhīradhīḥ jīvāmi
unmajjana-nimajjanam paśyan dhīradhīḥ jīvāmi
7.
O Brahmin (brahman)! Even today, with a steady mind (dhīradhīḥ), I live, continuously observing the emergence and dissolution of all beings, even up to the great cosmic dissolution (mahāpralaya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आमहाप्रलयात् (āmahāpralayāt) - up to the great cosmic dissolution (mahāpralaya) (up to the great dissolution, until the final destruction of the universe)
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin! (addressing someone who knows the brahman) (O Brahmin!, O knower of brahman!)
- उन्मज्जन-निमज्जनम् (unmajjana-nimajjanam) - the emergence and dissolution (rising and sinking, emergence and dissolution, appearing and disappearing)
- अहम् (aham) - I
- अद्यापि (adyāpi) - even today, still
- भूतानाम् (bhūtānām) - of all beings (of beings, of creatures, of elements)
- पश्यन् (paśyan) - observing, witnessing (seeing, looking, observing)
- जीवामि (jīvāmi) - I live (I live, I exist)
- धीरधीः (dhīradhīḥ) - with a steady mind (dhīradhīḥ) (steady-minded, resolute, firm in intellect)
Words meanings and morphology
आमहाप्रलयात् (āmahāpralayāt) - up to the great cosmic dissolution (mahāpralaya) (up to the great dissolution, until the final destruction of the universe)
(noun)
Ablative, masculine, singular of āmahāpralaya
āmahāpralaya - up to the great dissolution
Compound type : avyayībhāva (ā+mahāpralaya)
- ā – up to, until, towards, completely
indeclinable - mahāpralaya – great dissolution, cosmic dissolution, final destruction of the universe
noun (masculine)
Note: Ablative case marker for 'up to'.
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin! (addressing someone who knows the brahman) (O Brahmin!, O knower of brahman!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmin, one who knows the Veda, one who knows Brahman
उन्मज्जन-निमज्जनम् (unmajjana-nimajjanam) - the emergence and dissolution (rising and sinking, emergence and dissolution, appearing and disappearing)
(noun)
Accusative, neuter, singular of unmajjana-nimajjana
unmajjana-nimajjana - rising and sinking, emergence and dissolution
Compound type : dvandva (unmajjana+nimajjana)
- unmajjana – rising, emerging, appearing
noun (neuter)
verbal noun
Derived from root 'majj' with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: majj (class 1) - nimajjana – sinking, submerging, disappearing
noun (neuter)
verbal noun
Derived from root 'majj' with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: majj (class 1)
Note: Compound word, acting as the object of paśyan.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, ego
अद्यापि (adyāpi) - even today, still
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (adya+api)
- adya – today
indeclinable - api – even, also
indeclinable
भूतानाम् (bhūtānām) - of all beings (of beings, of creatures, of elements)
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past, happened
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū'
Root: bhū (class 1)
पश्यन् (paśyan) - observing, witnessing (seeing, looking, observing)
(participle)
Nominative, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, looking, observing
Present Active Participle
Derived from root 'dṛś' (which uses 'paśya' stem in present tense); active voice
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with aham.
जीवामि (jīvāmi) - I live (I live, I exist)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of jīv
Present Active
Root 'jīv' (class 1); 1st person singular, present tense, active voice (parasmaipada)
Root: jīv (class 1)
धीरधीः (dhīradhīḥ) - with a steady mind (dhīradhīḥ) (steady-minded, resolute, firm in intellect)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīradhī
dhīradhī - steady-minded, resolute, firm in intellect
Compound type : bahuvrīhi (dhīra+dhī)
- dhīra – steady, firm, calm, wise, grave
adjective (masculine) - dhī – intellect, understanding, mind, thought
noun (feminine)
Note: Agrees with aham.