Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,26

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-26, verse-13

न स्तौमि न च निन्दामि क्वचित्किंचित्कदाचन ।
आत्मनोऽन्यस्य वा साधो तेनाहं शुभमागतः ॥ १३ ॥
na staumi na ca nindāmi kvacitkiṃcitkadācana ,
ātmano'nyasya vā sādho tenāhaṃ śubhamāgataḥ 13
13. na staumi na ca nindāmi kvacit kiṃcit kadācana
ātmanaḥ anyasya vā sādho tena aham śubham āgataḥ
13. sādho,
kvacit kadācana ātmanaḥ anyasya vā kiṃcit na staumi ca na nindāmi.
tena aham śubham āgataḥ.
13. O good one (sādho), I neither praise nor blame anything or anyone, at any time or in any place, whether for myself or for another. Due to this, I have attained auspiciousness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • स्तौमि (staumi) - I praise, I laud
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • निन्दामि (nindāmi) - I blame, I censure, I revile
  • क्वचित् (kvacit) - anywhere, sometimes, in some place, by anyone
  • किंचित् (kiṁcit) - anything, something
  • कदाचन (kadācana) - ever, at any time
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of oneself, of myself
  • अन्यस्य (anyasya) - of another, of someone else, of different
  • वा (vā) - or, either
  • साधो (sādho) - O good one, O sage, O righteous one
  • तेन (tena) - by that, therefore, on account of that
  • अहम् (aham) - I
  • शुभम् (śubham) - auspiciousness, welfare, good fortune, good
  • आगतः (āgataḥ) - arrived, come, obtained, attained

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
negation particle
स्तौमि (staumi) - I praise, I laud
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of stu
Present active indicative
Class 2 verb
Root: stu (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
negation particle
(ca) - and, also
(indeclinable)
conjunction
निन्दामि (nindāmi) - I blame, I censure, I revile
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of nind
Present active indicative
Class 1 verb
Root: nind (class 1)
क्वचित् (kvacit) - anywhere, sometimes, in some place, by anyone
(indeclinable)
Indefinite adverb derived from 'kva' (where)
किंचित् (kiṁcit) - anything, something
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kiṃcit
kiṁcit - anything, something, whatever
Indefinite pronoun, neuter nominative/accusative singular
Root: kim
कदाचन (kadācana) - ever, at any time
(indeclinable)
Indefinite adverb derived from 'kadā' (when)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of oneself, of myself
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Root: an (class 2)
Note: Possessive, 'of myself'.
अन्यस्य (anyasya) - of another, of someone else, of different
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
indefinite pronoun, masculine genitive singular
Note: Possessive, 'of another'.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
conjunction
साधो (sādho) - O good one, O sage, O righteous one
(noun)
Vocative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, sage, holy man
u-stem noun
Root: sādh (class 5)
Note: Direct address to the listener.
तेन (tena) - by that, therefore, on account of that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun, masculine instrumental singular
Note: Functions adverbially to indicate cause.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
first person singular pronoun
शुभम् (śubham) - auspiciousness, welfare, good fortune, good
(noun)
Accusative, neuter, singular of śubha
śubha - auspiciousness, welfare, good fortune, good
Root: śubh (class 1)
Note: Object of 'āgataḥ' (which can take an accusative object, meaning 'reached/obtained').
आगतः (āgataḥ) - arrived, come, obtained, attained
(participle)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - arrived, come, obtained, attained
Past Passive Participle
From root gam with prefix ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Often means 'has come' or 'has arrived' and can be used transitively to mean 'obtained' with an object in accusative.