Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,26

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-26, verse-25

अपरिचलया शक्त्या सुदृशा स्निग्धमुग्धया ।
ऋजु पश्यामि सर्वत्र तेन जीवाम्यनामयः ॥ २५ ॥
aparicalayā śaktyā sudṛśā snigdhamugdhayā ,
ṛju paśyāmi sarvatra tena jīvāmyanāmayaḥ 25
25. aparicalayā śaktyā sudṛśā snigdhamugdhayā
ṛju paśyāmi sarvatra tena jīvāmi anāmayaḥ
25. aham aparicalayā sudṛśā snigdhamugdhayā śaktyā
sarvatra ṛju paśyāmi tena anāmayaḥ jīvāmi
25. With an unwavering (śakti) faculty, which is very clear, tender, and charming, I perceive everything directly. For this reason, I live free from affliction.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपरिचलया (aparicalayā) - by an unmoving, unwavering, steady
  • शक्त्या (śaktyā) - by power (śakti), by faculty, by energy
  • सुदृशा (sudṛśā) - by a very clear, keen, beautiful
  • स्निग्धमुग्धया (snigdhamugdhayā) - by a tender and charming, soft and innocent
  • ऋजु (ṛju) - straight, directly, upright, simple
  • पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
  • सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
  • तेन (tena) - by that, therefore, for that reason
  • जीवामि (jīvāmi) - I live, I exist
  • अनामयः (anāmayaḥ) - without sickness, healthy, free from affliction

Words meanings and morphology

अपरिचलया (aparicalayā) - by an unmoving, unwavering, steady
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of aparicala
aparicala - unmoving, unwavering, steady
Compound type : bahuvrīhi (a+paricala)
  • a – not, non-
    prefix
  • paricala – moving, agitated
    adjective (masculine)
    Derived from root cal with prefix pari-
    Prefix: pari
    Root: cal (class 1)
शक्त्या (śaktyā) - by power (śakti), by faculty, by energy
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śakti
śakti - power, faculty, energy (śakti)
Root: śak (class 5)
सुदृशा (sudṛśā) - by a very clear, keen, beautiful
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of sudṛś
sudṛś - very clear, keen, beautiful-eyed
Compound type : tatpuruṣa (su+dṛś)
  • su – good, well, very
    prefix
  • dṛś – seeing, eye
    noun (feminine)
    Root: dṛś (class 1)
स्निग्धमुग्धया (snigdhamugdhayā) - by a tender and charming, soft and innocent
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of snigdhamugdha
snigdhamugdha - tender and charming, soft and innocent
Compound type : dvandva (snigdha+mugdha)
  • snigdha – tender, affectionate, smooth
    adjective
  • mugdha – charming, innocent, bewildered
    adjective
ऋजु (ṛju) - straight, directly, upright, simple
(adjective)
of ṛju
ṛju - straight, direct, honest
Note: Used adverbially here
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (lat) of dṛś
Present Indicative
First person singular, present tense, active voice (from root dṛś which becomes paśya in present stem)
Root: dṛś (class 1)
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
(indeclinable)
Formed by suffix -tra from 'sarva'
तेन (tena) - by that, therefore, for that reason
(pronoun)
Instrumental, singular of tad
tad - that, he, she, it
जीवामि (jīvāmi) - I live, I exist
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (lat) of jīv
Present Indicative
First person singular, present tense, active voice
Root: jīv (class 1)
अनामयः (anāmayaḥ) - without sickness, healthy, free from affliction
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anāmaya
anāmaya - without sickness, healthy, free from affliction
Compound type : bahuvrīhi (a+āmaya)
  • a – not, non-
    prefix
  • āmaya – sickness, disease, affliction
    noun (masculine)