Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,20

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-20, verse-26

सारासारपरिच्छेदि बोधाद्विश्रान्तिमागतम् ।
निरस्तचापलं शान्तं सुस्थिरं मे मुने मनः ॥ २६ ॥
sārāsāraparicchedi bodhādviśrāntimāgatam ,
nirastacāpalaṃ śāntaṃ susthiraṃ me mune manaḥ 26
26. sāra-asāra-paricchedi bodhāt viśrāntim āgatam
nirasta-cāpalam śāntam su-sthiram me mune manaḥ
26. mune me manaḥ sāra-asāra-paricchedi bodhāt
viśrāntim āgatam nirasta-cāpalam śāntam su-sthiram
26. O sage, my mind (manas) has become tranquil and very steady, discerning the essential from the non-essential, having achieved rest through true understanding, and having cast off all its fickleness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सार-असार-परिच्छेदि (sāra-asāra-paricchedi) - discriminating between the essential and the non-essential
  • बोधात् (bodhāt) - from understanding, from knowledge
  • विश्रान्तिम् (viśrāntim) - repose, rest, cessation
  • आगतम् (āgatam) - attained, reached, come
  • निरस्त-चापलम् (nirasta-cāpalam) - having discarded fickleness, free from unsteadiness
  • शान्तम् (śāntam) - calm, tranquil, peaceful
  • सु-स्थिरम् (su-sthiram) - very steady, extremely firm
  • मे (me) - my, of me
  • मुने (mune) - O sage
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect

Words meanings and morphology

सार-असार-परिच्छेदि (sāra-asāra-paricchedi) - discriminating between the essential and the non-essential
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sārāsaraparicchedin
sārāsaraparicchedin - discriminating between the essential and the non-essential, discerning reality from unreality
Compound type : bahuvrihi (sāra+asāra+paricchedin)
  • sāra – essence, essential part, best part
    noun (masculine)
  • asāra – non-essential, worthless, unsubstantial
    adjective (masculine)
  • paricchedin – discriminating, distinguishing, dividing
    adjective (masculine)
    agent noun
    Derived from the root 'chid' with upasarga 'pari' and suffix 'in'
    Prefix: pari
    Root: chid (class 7)
Note: Agrees with 'manaḥ'
बोधात् (bodhāt) - from understanding, from knowledge
(noun)
Ablative, masculine, singular of bodha
bodha - understanding, knowledge, perception, awakening
Root: budh (class 1)
विश्रान्तिम् (viśrāntim) - repose, rest, cessation
(noun)
Accusative, feminine, singular of viśrānti
viśrānti - repose, rest, cessation, quiet, peace
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
आगतम् (āgatam) - attained, reached, come
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained, approached
Past Passive Participle
Derived from root 'gam' with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'manaḥ'
निरस्त-चापलम् (nirasta-cāpalam) - having discarded fickleness, free from unsteadiness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirastacāpala
nirastacāpala - free from fickleness, having cast off unsteadiness
Compound type : bahuvrihi (nirasta+cāpala)
  • nirasta – thrown out, cast off, removed, discarded
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'as' (to throw) with upasarga 'nir'
    Prefix: nir
    Root: as (class 4)
  • cāpala – fickleness, unsteadiness, restlessness
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'manaḥ'
शान्तम् (śāntam) - calm, tranquil, peaceful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - calm, tranquil, peaceful, pacified, quiet
Past Passive Participle
Derived from root 'śam' (to be calm)
Root: śam (class 4)
Note: Agrees with 'manaḥ'
सु-स्थिरम् (su-sthiram) - very steady, extremely firm
(adjective)
Nominative, neuter, singular of susthira
susthira - very steady, quite firm, well-established
Compound type : praadi (su+sthira)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
  • sthira – steady, firm, constant, stable
    adjective (masculine)
    Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'manaḥ'
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
asmad - I, me
Note: Alternate case: dative
मुने (mune) - O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, silent one, seer
मनः (manaḥ) - mind, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, heart, consciousness
Root: man (class 4)