Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,20

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-20, verse-29

भीमास्वपि महाबुद्धे दशास्वचलबुद्धयः ।
विनिर्मलोपलाकाराः संप्राप्तासु यथाक्रमम् ॥ २९ ॥
bhīmāsvapi mahābuddhe daśāsvacalabuddhayaḥ ,
vinirmalopalākārāḥ saṃprāptāsu yathākramam 29
29. bhīmāsu api mahā-buddhe daśāsu acala-buddhayaḥ
vi-nirmala-upala-ākārāḥ samprāptāsu yathā-kramam
29. mahā-buddhe api bhīmāsu daśāsu yathā-kramam
samprāptāsu acala-buddhayaḥ vi-nirmala-upala-ākārāḥ
29. O great intellect (mahābuddhe), even when dreadful circumstances arrive in due course, we [remain] with unwavering intellects (acalabuddhayaḥ), appearing like perfectly pure gems.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीमासु (bhīmāsu) - in terrible, dreadful (circumstances)
  • अपि (api) - even, also
  • महा-बुद्धे (mahā-buddhe) - O great intellect
  • दशासु (daśāsu) - in circumstances, in states
  • अचल-बुद्धयः (acala-buddhayaḥ) - whose intellects are unwavering, firm-minded
  • वि-निर्मल-उपल-आकाराः (vi-nirmala-upala-ākārāḥ) - having the appearance of perfectly pure gems
  • सम्प्राप्तासु (samprāptāsu) - when attained, arrived, occurred
  • यथा-क्रमम् (yathā-kramam) - in due order, accordingly

Words meanings and morphology

भीमासु (bhīmāsu) - in terrible, dreadful (circumstances)
(adjective)
Locative, feminine, plural of bhīmā
bhīmā - terrible, dreadful, formidable, fierce
Feminine form of 'bhīma'
Root: bhī (class 3)
Note: Agrees with 'daśāsu'
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
महा-बुद्धे (mahā-buddhe) - O great intellect
(noun)
Vocative, feminine, singular of mahābuddhi
mahābuddhi - great intellect, great wisdom, sharp intelligence
Compound type : tatpurusha (mahā+buddhi)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • buddhi – intellect, understanding, wisdom, intelligence
    noun (feminine)
    Root: budh (class 1)
दशासु (daśāsu) - in circumstances, in states
(noun)
Locative, feminine, plural of daśā
daśā - state, condition, circumstance, period of life
अचल-बुद्धयः (acala-buddhayaḥ) - whose intellects are unwavering, firm-minded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of acalabuddhi
acalabuddhi - unwavering intellect, firm mind, steady understanding (acalabuddhayaḥ)
Compound type : bahuvrihi (acala+buddhi)
  • acala – immovable, steady, firm, unmoving
    adjective (masculine)
    Compound of 'a' (not) and 'cala' (moving)
    Prefix: a
    Root: cal (class 1)
  • buddhi – intellect, understanding, wisdom, intelligence
    noun (feminine)
    Root: budh (class 1)
Note: Implied subject 'vayam' from context of previous verse
वि-निर्मल-उपल-आकाराः (vi-nirmala-upala-ākārāḥ) - having the appearance of perfectly pure gems
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vinirmalopalākāra
vinirmalopalākāra - having the appearance of perfectly pure gems
Compound type : bahuvrihi (vi+nirmala+upala+ākāra)
  • vi – intensifier, apart, distinct
    indeclinable
  • nirmala – pure, spotless, clear, stainless
    adjective (masculine)
    Prefix: nir
  • upala – stone, gem, jewel
    noun (masculine)
  • ākāra – form, appearance, shape, resemblance
    noun (masculine)
    Prefix: ā
Note: Implied subject 'vayam' from context of previous verse
सम्प्राप्तासु (samprāptāsu) - when attained, arrived, occurred
(adjective)
Locative, feminine, plural of samprāpta
samprāpta - attained, arrived, happened, occurred, come to pass
Past Passive Participle
Derived from root 'āp' with upasargas 'sam' and 'pra'
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'daśāsu'
यथा-क्रमम् (yathā-kramam) - in due order, accordingly
(indeclinable)
Compound type : avyayibhāva (yathā+krama)
  • yathā – as, according to, just as
    indeclinable
  • krama – order, sequence, regular course
    noun (masculine)
    Root: kram (class 1)