योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-20, verse-34
वीतशोकभयायासैस्त्वादृशैः पुरुषोत्तमैः ।
तुष्टैरनुगृहीताः स्मः संस्थिता विगतामयाः ॥ ३४ ॥
तुष्टैरनुगृहीताः स्मः संस्थिता विगतामयाः ॥ ३४ ॥
vītaśokabhayāyāsaistvādṛśaiḥ puruṣottamaiḥ ,
tuṣṭairanugṛhītāḥ smaḥ saṃsthitā vigatāmayāḥ 34
tuṣṭairanugṛhītāḥ smaḥ saṃsthitā vigatāmayāḥ 34
34.
vītaśokabhayāyāsaiḥ tvādṛśaiḥ puruṣottamaiḥ
tuṣṭaiḥ anugṛhītāḥ smaḥ saṃsthitāḥ vigatāmayāḥ
tuṣṭaiḥ anugṛhītāḥ smaḥ saṃsthitāḥ vigatāmayāḥ
34.
tvādṛśaiḥ vītaśokabhayāyāsaiḥ tuṣṭaiḥ puruṣottamaiḥ anugṛhītāḥ smaḥ,
vigatāmayāḥ saṃsthitāḥ (ca) (vayam).
vigatāmayāḥ saṃsthitāḥ (ca) (vayam).
34.
By best of men (puruṣa) like you, who are free from sorrow, fear, and weariness, and who are content, we have been blessed and now exist free from all afflictions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वीतशोकभयायासैः (vītaśokabhayāyāsaiḥ) - by those who are free from grief, fear, and weariness
- त्वादृशैः (tvādṛśaiḥ) - by those like you
- पुरुषोत्तमैः (puruṣottamaiḥ) - by supreme individuals (puruṣa) (by the best of men, by the supreme persons)
- तुष्टैः (tuṣṭaiḥ) - by the contented, by the satisfied
- अनुगृहीताः (anugṛhītāḥ) - blessed, favored, shown grace
- स्मः (smaḥ) - we are
- संस्थिताः (saṁsthitāḥ) - established, existing, standing
- विगतामयाः (vigatāmayāḥ) - free from illness, free from distress
Words meanings and morphology
वीतशोकभयायासैः (vītaśokabhayāyāsaiḥ) - by those who are free from grief, fear, and weariness
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vītaśokabhayāyāsa
vītaśokabhayāyāsa - free from sorrow, fear, and weariness
Compound type : Bahuvrīhi (vīta+śoka+bhaya+āyāsa)
- vīta – gone, departed, ceased
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √i (to go) with implied vi- prefix.
Prefix: vi
Root: i (class 2) - śoka – grief, sorrow, lamentation
noun (masculine)
From √śuc (to mourn, grieve).
Root: śuc (class 1) - bhaya – fear, dread, terror
noun (neuter)
From √bhī (to fear).
Root: bhī (class 3) - āyāsa – weariness, fatigue, trouble, effort
noun (masculine)
From √yas (to exert oneself) with ā- prefix.
Prefix: ā
Root: yas (class 4)
Note: Qualifies puruṣottamaiḥ and tvādṛśaiḥ.
त्वादृशैः (tvādṛśaiḥ) - by those like you
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tvādṛś
tvādṛś - like you, similar to you
From tvad (you) + dṛś (seeing/looking).
Compound type : Tatpuruṣa (tvad+dṛś)
- tvad – you (stem for ablative, genitive, instrumental of tvaṃ)
pronoun - dṛś – seeing, appearance, like
noun
From √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies puruṣottamaiḥ.
पुरुषोत्तमैः (puruṣottamaiḥ) - by supreme individuals (puruṣa) (by the best of men, by the supreme persons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of puruṣottama
puruṣottama - best among men, supreme person (puruṣa)
Compound type : Tatpuruṣa (puruṣa+uttama)
- puruṣa – man, human being, person, cosmic person (puruṣa)
noun (masculine) - uttama – best, highest, supreme, excellent
adjective (masculine)
Superlative of ud (up).
Note: The agents of the blessing.
तुष्टैः (tuṣṭaiḥ) - by the contented, by the satisfied
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tuṣṭa
tuṣṭa - satisfied, contented, pleased
Past Passive Participle
From √tuṣ (to be pleased, satisfied).
Root: tuṣ (class 4)
Note: Qualifies puruṣottamaiḥ and tvādṛśaiḥ.
अनुगृहीताः (anugṛhītāḥ) - blessed, favored, shown grace
(adjective)
Nominative, feminine, plural of anugṛhīta
anugṛhīta - favored, blessed, helped
Past Passive Participle
From √grah (to seize, accept) with prefix anu-.
Prefix: anu
Root: grah (class 9)
Note: Functions as a predicate adjective with smaḥ.
स्मः (smaḥ) - we are
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of as
Present indicative, 1st person plural of √as.
Root: as (class 2)
Note: Used to form a present tense predicate with a past participle.
संस्थिताः (saṁsthitāḥ) - established, existing, standing
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saṃsthita
saṁsthita - established, situated, existing, well-placed
Past Passive Participle
From √sthā (to stand) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate adjective.
विगतामयाः (vigatāmayāḥ) - free from illness, free from distress
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vigatāmaya
vigatāmaya - free from sickness, disease, or trouble
Compound type : Bahuvrīhi (vigata+āmaya)
- vigata – gone, departed, ceased
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From √gam (to go) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: gam (class 1) - āmaya – illness, disease, sickness, distress
noun (masculine)
From √am (to be sick) with ā- prefix.
Prefix: ā
Root: am (class 10)
Note: Predicate adjective, agreeing with implied vayam.