योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-10, verse-8
कोशकारवदात्मानं वासनातनुतन्तुभिः ।
वेष्टयच्चैव चेतोऽन्तर्बालत्वान्नावबुध्यते ॥ ८ ॥
वेष्टयच्चैव चेतोऽन्तर्बालत्वान्नावबुध्यते ॥ ८ ॥
kośakāravadātmānaṃ vāsanātanutantubhiḥ ,
veṣṭayaccaiva ceto'ntarbālatvānnāvabudhyate 8
veṣṭayaccaiva ceto'ntarbālatvānnāvabudhyate 8
8.
kośa-kāra-vat ātmānam vāsanā-tanu-tantubhiḥ
veṣṭayat ca eva cetaḥ antaḥ bālatvāt na avabudhyate
veṣṭayat ca eva cetaḥ antaḥ bālatvāt na avabudhyate
8.
kośa-kāra-vat (yathā),
cetaḥ vāsanā-tanu-tantubhiḥ ātmānam antaḥ veṣṭayat eva ca bālatvāt (tat svayam) na avabudhyate
cetaḥ vāsanā-tanu-tantubhiḥ ātmānam antaḥ veṣṭayat eva ca bālatvāt (tat svayam) na avabudhyate
8.
Just like a silkworm, the mind (cetas) wraps the Self (ātman) within itself with the subtle threads of latent mental impressions (vāsanā) and, due to its childishness or immaturity, does not understand (its predicament).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कोश-कार-वत् (kośa-kāra-vat) - like a cocoon-maker, like a silkworm
- आत्मानम् (ātmānam) - the Self (ātman), soul
- वासना-तनु-तन्तुभिः (vāsanā-tanu-tantubhiḥ) - with the thin threads of latent mental impressions (vāsanā)
- वेष्टयत् (veṣṭayat) - wrapping, enclosing, covering
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just
- चेतः (cetaḥ) - mind, consciousness, intellect
- अन्तः (antaḥ) - within, inside, inner
- बालत्वात् (bālatvāt) - due to childishness, because of immaturity
- न (na) - not, no
- अवबुध्यते (avabudhyate) - understands, realizes, perceives
Words meanings and morphology
कोश-कार-वत् (kośa-kāra-vat) - like a cocoon-maker, like a silkworm
(indeclinable)
Compound of 'kośa-kāra' (cocoon-maker) and 'vat' (like).
Compound type : avyayībhāva (kośa-kāra+vat)
- kośa – sheath, cocoon, treasury
noun (masculine) - kāra – maker, doer
noun (masculine)
From root 'kṛ' (to do, make) + suffix -a.
Root: kṛ (class 8) - vat – like, as if
indeclinable
Suffix -vat indicating similarity.
आत्मानम् (ātmānam) - the Self (ātman), soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - the Self, soul, spirit, essence, breath
वासना-तनु-तन्तुभिः (vāsanā-tanu-tantubhiḥ) - with the thin threads of latent mental impressions (vāsanā)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vāsanā-tanu-tantu
vāsanā-tanu-tantu - thin threads of latent impressions
Compound type : karmadhāraya-tatpuruṣa (vāsanā+tanu+tantu)
- vāsanā – latent mental impression, inclination, desire
noun (feminine) - tanu – thin, subtle, delicate
adjective (masculine) - tantu – thread, filament
noun (masculine)
वेष्टयत् (veṣṭayat) - wrapping, enclosing, covering
(adjective)
Nominative, neuter, singular of veṣṭayat
veṣṭayat - wrapping, enclosing, covering
Present Active Participle
From root 'veṣṭ' (to wrap, to encompass).
Root: veṣṭ (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
चेतः (cetaḥ) - mind, consciousness, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness, heart, spirit
अन्तः (antaḥ) - within, inside, inner
(indeclinable)
बालत्वात् (bālatvāt) - due to childishness, because of immaturity
(noun)
Ablative, neuter, singular of bālatva
bālatva - childishness, immaturity, infancy
From 'bāla' (child) + suffix '-tva' (denoting state or quality).
न (na) - not, no
(indeclinable)
अवबुध्यते (avabudhyate) - understands, realizes, perceives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of budh
middle voice
From root 'budh' (class 1) with upasarga 'ava'.
Prefix: ava
Root: budh (class 1)