Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,10

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-10, verse-34

दीपहस्तो यथाभ्येति तमोरूपदिदृक्षया ।
तथा विलीयते सर्वं तमस्तापैर्घृतं यथा ॥ ३४ ॥
dīpahasto yathābhyeti tamorūpadidṛkṣayā ,
tathā vilīyate sarvaṃ tamastāpairghṛtaṃ yathā 34
34. dīpahastaḥ yathā abhyeti tamaḥrūpadidṛkṣayā |
tathā vilīyate sarvam tamas tāpaiḥ ghṛtam yathā ||
34. yathā dīpahastaḥ tamaḥrūpadidṛkṣayā abhyeti
tathā sarvam tamas vilīyate yathā ghṛtam tāpaiḥ
34. Just as someone holding a lamp approaches with the intention of seeing the true nature of darkness, similarly, all darkness vanishes, just as clarified butter (ghṛta) melts away due to heat.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दीपहस्तः (dīpahastaḥ) - one holding a lamp
  • यथा (yathā) - just as, as
  • अभ्येति (abhyeti) - approaches, comes near, goes towards
  • तमःरूपदिदृक्षया (tamaḥrūpadidṛkṣayā) - with the desire to see the form of darkness
  • तथा (tathā) - similarly, so, thus
  • विलीयते (vilīyate) - dissolves, vanishes, disappears
  • सर्वम् (sarvam) - all, entire, complete
  • तमस् (tamas) - darkness, gloom, ignorance
  • तापैः (tāpaiḥ) - by the heat (causing melting) (by heats, by sufferings, by torments)
  • घृतम् (ghṛtam) - ghee, clarified butter
  • यथा (yathā) - just as, as

Words meanings and morphology

दीपहस्तः (dīpahastaḥ) - one holding a lamp
(noun)
Nominative, masculine, singular of dīpahasta
dīpahasta - one who holds a lamp
Compound type : bahuvrīhi (dīpa+hasta)
  • dīpa – lamp, light
    noun (masculine)
    Root: dīp (class 4)
  • hasta – hand
    noun (masculine)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
अभ्येति (abhyeti) - approaches, comes near, goes towards
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
verb form of 'i' (to go) with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
तमःरूपदिदृक्षया (tamaḥrūpadidṛkṣayā) - with the desire to see the form of darkness
(noun)
Instrumental, feminine, singular of tamaḥrūpadidṛkṣā
tamaḥrūpadidṛkṣā - desire to see the form of darkness
Compound type : tatpuruṣa (tamas+rūpa+didṛkṣā)
  • tamas – darkness, gloom, ignorance
    noun (neuter)
    Root: tam
  • rūpa – form, shape, nature, appearance
    noun (neuter)
  • didṛkṣā – desire to see, wish to perceive
    noun (feminine)
    desiderative noun
    derived from desiderative stem of root `dṛś` (to see)
    Root: dṛś (class 1)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
विलीयते (vilīyate) - dissolves, vanishes, disappears
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of lī
verb form of 'lī' with prefix 'vi'; often used in passive or middle voice for dissolving
Prefix: vi
Root: lī (class 4)
सर्वम् (sarvam) - all, entire, complete
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire
तमस् (tamas) - darkness, gloom, ignorance
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance, one of the three guṇas
Root: tam
तापैः (tāpaiḥ) - by the heat (causing melting) (by heats, by sufferings, by torments)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tāpa
tāpa - heat, warmth, suffering, torment, pain
derived from root `tap` (to heat, suffer)
Root: tap (class 1)
घृतम् (ghṛtam) - ghee, clarified butter
(noun)
Nominative, neuter, singular of ghṛta
ghṛta - ghee, clarified butter
Past Passive Participle
from root `ghṛ`, past passive participle
Root: ghṛ (class 3)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)