Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,10

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-10, verse-22

निर्दग्धवासनाबीजसत्तासामान्यरूपवान् ।
सदेहो वा विदेहो वा न भूयो दुःखभाग्भवेत् ॥ २२ ॥
nirdagdhavāsanābījasattāsāmānyarūpavān ,
sadeho vā videho vā na bhūyo duḥkhabhāgbhavet 22
22. niragdhavāsanābījasattāsāmānyarūpavān sadehaḥ
vā videhaḥ vā na bhūyaḥ duḥkhabhāk bhavet
22. niragdhavāsanābījasattāsāmānyarūpavān sadehaḥ
vā videhaḥ vā bhūyaḥ duḥkhabhāk na bhavet
22. One who has attained the form of general existence, having completely burned away the seeds of desires (vāsanā), whether embodied or disembodied, will no longer be subject to sorrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निरग्धवासनाबीजसत्तासामान्यरूपवान् (niragdhavāsanābījasattāsāmānyarūpavān) - One who has achieved the state of general existence, having completely burned away the seeds of desires (vāsanā) (one who has the form of the general existence of the seeds of desires burned out)
  • सदेहः (sadehaḥ) - embodied, with a body
  • वा (vā) - or, either
  • विदेहः (videhaḥ) - disembodied, bodiless
  • वा (vā) - or, either
  • (na) - not, no
  • भूयः (bhūyaḥ) - again, further
  • दुःखभाक् (duḥkhabhāk) - partaker of sorrow, experiencing sorrow
  • भवेत् (bhavet) - will be, will become (in a potential sense) (may be, should be, becomes)

Words meanings and morphology

निरग्धवासनाबीजसत्तासामान्यरूपवान् (niragdhavāsanābījasattāsāmānyarūpavān) - One who has achieved the state of general existence, having completely burned away the seeds of desires (vāsanā) (one who has the form of the general existence of the seeds of desires burned out)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niragdhavāsanābījasattāsāmānyarūpavat
niragdhavāsanābījasattāsāmānyarūpavat - having the form of the general existence of the seeds of desires burned out
From niragdha (burned out) + vāsanābīja (seed of desires) + sattāsāmānya (general existence) + rūpa (form) + possessive suffix -vat.
Compound type : Bahuvrīhi (niragdha+vāsanābīja+sattāsāmānya+rūpa+-vat)
  • niragdha – burned out, consumed by fire
    adjective
    Past Passive Participle
    From root √dah (to burn) with upasarga ni(s)
    Prefix: nis
    Root: dah (class 1)
  • vāsanābīja – seed of desires (vāsanā)
    noun (neuter)
    Compound of vāsanā and bīja
  • sattāsāmānya – general existence, universal being
    noun (neuter)
    Compound of sattā and sāmānya
  • rūpa – form, nature, appearance
    noun (neuter)
  • -vat – possessing, having
    suffix
    Possessive suffix
Note: The entire compound functions as an adjective in the masculine nominative singular.
सदेहः (sadehaḥ) - embodied, with a body
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadeha
sadeha - embodied, having a body
From sa- (with) + deha (body)
Compound type : Bahuvrīhi (sa+deha)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • deha – body, physical form
    noun (masculine)
Note: Refers to the subject of the sentence.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
विदेहः (videhaḥ) - disembodied, bodiless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of videha
videha - disembodied, bodiless
From vi- (without) + deha (body)
Compound type : Bahuvrīhi (vi+deha)
  • vi – without, apart, dis-
    indeclinable
  • deha – body, physical form
    noun (masculine)
Note: Refers to the subject of the sentence.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
भूयः (bhūyaḥ) - again, further
(indeclinable)
Comparative form of bahu (much, many). Used here as an adverb.
दुःखभाक् (duḥkhabhāk) - partaker of sorrow, experiencing sorrow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duḥkhabhāj
duḥkhabhāj - partaker of sorrow, experiencing sorrow
Compound of duḥkha (sorrow) and bhāj (partaker).
Compound type : Tatpuruṣa (duḥkha+bhāj)
  • duḥkha – suffering, sorrow, misery
    noun (neuter)
  • bhāj – partaker, sharer, possessing
    adjective
    Root √bhaj (to divide, partake)
    Root: bhaj (class 1)
Note: The word bhāk is the nominative singular form of bhāj.
भवेत् (bhavet) - will be, will become (in a potential sense) (may be, should be, becomes)
(verb)
3rd person , singular, active, Potential Mood (liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses possibility or potentiality.