Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,72

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-72, verse-5

गतेतरेतरापेक्षः सरःपङ्कामलाम्भसाम् ।
यथा राघव संबन्धस्तथा देहेन्द्रियात्मनाम् ॥ ५ ॥
gatetaretarāpekṣaḥ saraḥpaṅkāmalāmbhasām ,
yathā rāghava saṃbandhastathā dehendriyātmanām 5
5. gata-itaretarāpekṣaḥ saraḥ-paṅka-amala-ambhasām
yathā rāghava sambandhaḥ tathā deha-indriya-ātmanām
5. rāghava,
yathā saraḥ-paṅka-amala-ambhasām gata-itaretarāpekṣaḥ sambandhaḥ,
tathā deha-indriya-ātmanām (sambandhaḥ).
5. O Rāghava, just as the mutual dependence of a lake, mud, and clear waters is established, similarly, such is the connection of the body, senses, and the self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गत-इतरेतरापेक्षः (gata-itaretarāpekṣaḥ) - mutually dependent, having established mutual dependence
  • सरः-पङ्क-अमल-अम्भसाम् (saraḥ-paṅka-amala-ambhasām) - of a lake, mud, and clear waters
  • यथा (yathā) - just as, as, according to
  • राघव (rāghava) - O Rāma (O Rāghava (descendant of Raghu))
  • सम्बन्धः (sambandhaḥ) - connection, relationship, association
  • तथा (tathā) - similarly, so, in that way
  • देह-इन्द्रिय-आत्मनाम् (deha-indriya-ātmanām) - of the body, senses, and the self

Words meanings and morphology

गत-इतरेतरापेक्षः (gata-itaretarāpekṣaḥ) - mutually dependent, having established mutual dependence
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata-itaretarāpekṣa
gata-itaretarāpekṣa - having attained or being in mutual dependence
Compound type : tatpuruṣa (gata+itaretarāpekṣa)
  • gata – gone, attained, existing, established
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from verb root `gam` (to go).
    Root: gam (class 1)
  • itaretarāpekṣa – mutual dependence, reciprocity
    noun (feminine)
सरः-पङ्क-अमल-अम्भसाम् (saraḥ-paṅka-amala-ambhasām) - of a lake, mud, and clear waters
(noun)
Genitive, neuter, plural of saraḥ-paṅka-amala-ambhas
saraḥ-paṅka-amala-ambhas - lake, mud, and clear water (as a collective noun)
Compound type : dvandva (saras+paṅka+amala+ambhas)
  • saras – lake, pond
    noun (neuter)
  • paṅka – mud, mire, dirt
    noun (masculine)
  • amala – clear, pure, spotless
    adjective (neuter)
  • ambhas – water
    noun (neuter)
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
राघव (rāghava) - O Rāma (O Rāghava (descendant of Raghu))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (an epithet of Rāma)
सम्बन्धः (sambandhaḥ) - connection, relationship, association
(noun)
Nominative, masculine, singular of sambandha
sambandha - connection, relationship, union
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
तथा (tathā) - similarly, so, in that way
(indeclinable)
देह-इन्द्रिय-आत्मनाम् (deha-indriya-ātmanām) - of the body, senses, and the self
(noun)
Genitive, masculine, plural of deha-indriya-ātman
deha-indriya-ātman - body, sense organs, and self
Compound type : dvandva (deha+indriya+ātman)
  • deha – body
    noun (masculine)
  • indriya – sense organ, faculty of sense
    noun (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit, individual soul
    noun (masculine)