Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,72

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-72, verse-4

यादृशो रश्मिरथयोः स्नेहोद्वेगविवर्जितः ।
संबन्धस्तादृशो देहचित्तेन्द्रियमुखैश्चितेः ॥ ४ ॥
yādṛśo raśmirathayoḥ snehodvegavivarjitaḥ ,
saṃbandhastādṛśo dehacittendriyamukhaiściteḥ 4
4. yādṛśaḥ raśmirathayoḥ sneha-udvega-vivarjitaḥ
sambandhaḥ tādṛśaḥ deha-citta-indriya-mukhaiḥ citeḥ
4. yādṛśaḥ raśmirathayoḥ sneha-udvega-vivarjitaḥ sambandhaḥ,
tādṛśaḥ deha-citta-indriya-mukhaiḥ citeḥ (sambandhaḥ).
4. Just as the connection between reins and a chariot is free from affection and agitation, similarly, the relationship of consciousness (citi) with the body, mind, and senses is of that very kind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यादृशः (yādṛśaḥ) - of what kind, such as, just as
  • रश्मिरथयोः (raśmirathayoḥ) - of reins and a chariot (of reins and a chariot, of rays and a chariot)
  • स्नेह-उद्वेग-विवर्जितः (sneha-udvega-vivarjitaḥ) - devoid of affection and agitation, free from attachment and anxiety
  • सम्बन्धः (sambandhaḥ) - connection, relationship, association
  • तादृशः (tādṛśaḥ) - of that kind, such, similar
  • देह-चित्त-इन्द्रिय-मुखैः (deha-citta-indriya-mukhaiḥ) - by means of the body, mind, and senses, through the body, mind, and senses
  • चितेः (citeḥ) - of consciousness, of knowledge

Words meanings and morphology

यादृशः (yādṛśaḥ) - of what kind, such as, just as
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yādṛśa
yādṛśa - of what kind, such, similar to
रश्मिरथयोः (raśmirathayoḥ) - of reins and a chariot (of reins and a chariot, of rays and a chariot)
(noun)
Genitive, masculine, dual of raśmiratha
raśmiratha - reins and a chariot (as a pair)
Compound type : dvandva (raśmi+ratha)
  • raśmi – rein, ray, cord
    noun (masculine)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
स्नेह-उद्वेग-विवर्जितः (sneha-udvega-vivarjitaḥ) - devoid of affection and agitation, free from attachment and anxiety
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sneha-udvega-vivarjita
sneha-udvega-vivarjita - devoid of attachment and agitation
Compound type : tatpuruṣa (sneha+udvega+vivarjita)
  • sneha – affection, attachment, oil
    noun (masculine)
  • udvega – agitation, anxiety, disturbance
    noun (masculine)
    Prefix: ud
  • vivarjita – devoid of, free from, abandoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from verb root `vṛj` (to abandon, avoid) with prefix `vi`.
    Prefix: vi
    Root: vṛj (class 1)
सम्बन्धः (sambandhaḥ) - connection, relationship, association
(noun)
Nominative, masculine, singular of sambandha
sambandha - connection, relationship, union
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
तादृशः (tādṛśaḥ) - of that kind, such, similar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tādṛśa
tādṛśa - of that kind, such, similar to that
देह-चित्त-इन्द्रिय-मुखैः (deha-citta-indriya-mukhaiḥ) - by means of the body, mind, and senses, through the body, mind, and senses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deha-citta-indriya-mukha
deha-citta-indriya-mukha - body, mind, sense organs, and their chief aspects/means
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (deha+citta+indriya+mukha)
  • deha – body
    noun (masculine)
  • citta – mind, consciousness, thought
    noun (neuter)
  • indriya – sense organ, faculty of sense
    noun (neuter)
  • mukha – mouth, face, chief, means, instrument
    noun (neuter)
चितेः (citeḥ) - of consciousness, of knowledge
(noun)
Genitive, feminine, singular of citi
citi - consciousness, understanding, knowledge
Root: cit (class 1)