Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,61

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-61, verse-27

विश्रब्धास्तान्कथालापांस्ता लीलास्तच्च चेष्टितम् ।
संस्मृत्य प्राक्तनं साधो हृष्यामि च पुनःपुनः ॥ २७ ॥
viśrabdhāstānkathālāpāṃstā līlāstacca ceṣṭitam ,
saṃsmṛtya prāktanaṃ sādho hṛṣyāmi ca punaḥpunaḥ 27
27. viśrabdhān tān kathālāpān tāḥ līlāḥ tat ca ceṣṭitam
saṃsmṛtya prāktanaṃ sādho hṛṣyāmi ca punaḥpunaḥ
27. sādho prāktanaṃ viśrabdhān tān kathālāpān tāḥ līlāḥ
tat ca ceṣṭitam saṃsmṛtya punaḥpunaḥ ca hṛṣyāmi
27. O virtuous one (sādho)! Repeatedly remembering those confidential conversations, those pastimes, and that particular activity from the past, I rejoice again and again.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विश्रब्धान् (viśrabdhān) - confidential (confidential, trusted, intimate)
  • तान् (tān) - those
  • कथालापान् (kathālāpān) - conversations (conversations, talks, narratives)
  • ताः (tāḥ) - those
  • लीलाः (līlāḥ) - pastimes (play, sport, pastime, divine play)
  • तत् (tat) - that
  • (ca) - and (and, also)
  • चेष्टितम् (ceṣṭitam) - activity (activity, action, deed, movement)
  • संस्मृत्य (saṁsmṛtya) - remembering (having remembered, recollecting)
  • प्राक्तनं (prāktanaṁ) - from the past (ancient, old, former, past)
  • साधो (sādho) - O virtuous one (O virtuous one, O good man)
  • हृष्यामि (hṛṣyāmi) - I rejoice (I rejoice, I am delighted, I am thrilled)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • पुनःपुनः (punaḥpunaḥ) - again and again (again and again, repeatedly)

Words meanings and morphology

विश्रब्धान् (viśrabdhān) - confidential (confidential, trusted, intimate)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of viśrabdha
viśrabdha - trusted, confident, intimate, loyal, fearless
Past Passive Participle
From vi- + √śrambh (to trust).
Prefix: vi
Root: śrambh (class 1)
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
कथालापान् (kathālāpān) - conversations (conversations, talks, narratives)
(noun)
Accusative, masculine, plural of kathālāpa
kathālāpa - conversation, talk, discourse
From kathā (story, talk) + ālāpa (conversation).
Compound type : tatpuruṣa (kathā+ālāpa)
  • kathā – story, tale, talk
    noun (feminine)
    Root: kath (class 10)
  • ālāpa – conversation, address, discourse
    noun (masculine)
    From ā- + √lap (to speak).
    Prefix: ā
    Root: lap (class 1)
Note: Object of 'saṃsmṛtya'.
ताः (tāḥ) - those
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
लीलाः (līlāḥ) - pastimes (play, sport, pastime, divine play)
(noun)
Accusative, feminine, plural of līlā
līlā - play, sport, amusement, grace, easy action, divine play
From √lī (to cling, dissolve) or √līl (to sway, play).
Root: līl (class 1)
Note: Object of 'saṃsmṛtya'.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
चेष्टितम् (ceṣṭitam) - activity (activity, action, deed, movement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ceṣṭita
ceṣṭita - action, activity, movement, endeavor
Past Passive Participle
From √ceṣṭ (to act, move).
Root: ceṣṭ (class 1)
Note: Object of 'saṃsmṛtya'.
संस्मृत्य (saṁsmṛtya) - remembering (having remembered, recollecting)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From sam- + √smṛ (to remember).
Prefix: sam
Root: smṛ (class 1)
प्राक्तनं (prāktanaṁ) - from the past (ancient, old, former, past)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prāktana
prāktana - ancient, old, former, past
Derived from 'prāk' (before) + 'tana' (suffix indicating 'of that time').
साधो (sādho) - O virtuous one (O virtuous one, O good man)
(noun)
Vocative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, holy man, sage
From √sādh (to accomplish, succeed).
Root: sādh (class 5)
हृष्यामि (hṛṣyāmi) - I rejoice (I rejoice, I am delighted, I am thrilled)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of hṛṣ
Present active 1st singular
From √hṛṣ (to be pleased, rejoice).
Root: hṛṣ (class 4)
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunction.
पुनःपुनः (punaḥpunaḥ) - again and again (again and again, repeatedly)
(indeclinable)
Reduplication of the adverb 'punaḥ'.