योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-44, verse-6
स्वभावकल्पितो राम जीवानां सर्वदैव हि ।
आमोक्षपदसंप्राप्ति संसारोऽस्त्यात्मनोऽन्तरे ॥ ६ ॥
आमोक्षपदसंप्राप्ति संसारोऽस्त्यात्मनोऽन्तरे ॥ ६ ॥
svabhāvakalpito rāma jīvānāṃ sarvadaiva hi ,
āmokṣapadasaṃprāpti saṃsāro'styātmano'ntare 6
āmokṣapadasaṃprāpti saṃsāro'styātmano'ntare 6
6.
svabhāva-kalpitaḥ rāma jīvānām sarvadā eva hi
ā-mokṣa-pada-saṃprāptiḥ saṃsāraḥ asti ātmanaḥ antare
ā-mokṣa-pada-saṃprāptiḥ saṃsāraḥ asti ātmanaḥ antare
6.
rāma,
jīvānām ātmanaḥ antare svabhāva-kalpitaḥ saṃsāraḥ ā-mokṣa-pada-saṃprāptiḥ sarvadā eva hi asti.
jīvānām ātmanaḥ antare svabhāva-kalpitaḥ saṃsāraḥ ā-mokṣa-pada-saṃprāptiḥ sarvadā eva hi asti.
6.
O Rāma, the cycle of existence (saṃsāra), imagined by its own intrinsic nature (svabhāva), indeed always resides within the self (ātman) of living beings until the attainment of the state of final liberation (mokṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वभाव-कल्पितः (svabhāva-kalpitaḥ) - created by one's own nature, imagined by one's own nature
- राम (rāma) - O Rama
- जीवानाम् (jīvānām) - of living beings, of souls
- सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- हि (hi) - indeed, for, because
- आ-मोक्ष-पद-संप्राप्तिः (ā-mokṣa-pada-saṁprāptiḥ) - until the attainment of the state of liberation, up to the acquisition of the status of liberation
- संसारः (saṁsāraḥ) - the cycle of birth and death, transmigration
- अस्ति (asti) - is, exists
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of the soul
- अन्तरे (antare) - within, inside, in the midst of
Words meanings and morphology
स्वभाव-कल्पितः (svabhāva-kalpitaḥ) - created by one's own nature, imagined by one's own nature
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svabhāva-kalpita
svabhāva-kalpita - created by one's own nature, imagined by one's own nature
Past Passive Participle (for kalpita)
Compound formed from sva-bhāva (own nature) and kalpita (P.P.P. of root kḷp 'to imagine, create').
Compound type : tatpurusha (sva+bhāva+kalpita)
- sva – own, self
pronoun - bhāva – nature, state of being, essence
noun (masculine)
Root: bhū (class 1) - kalpita – imagined, created, fashioned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
P.P.P. of root kḷp (to imagine, create)
Root: kḷp (class 10)
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name, an incarnation of Vishnu)
जीवानाम् (jīvānām) - of living beings, of souls
(noun)
Genitive, masculine, plural of jīva
jīva - living being, soul, life
Root: jīv (class 1)
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
Derived from sarva (all) + dā (suffix for time)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
आ-मोक्ष-पद-संप्राप्तिः (ā-mokṣa-pada-saṁprāptiḥ) - until the attainment of the state of liberation, up to the acquisition of the status of liberation
(noun)
Nominative, feminine, singular of ā-mokṣa-pada-saṃprāpti
ā-mokṣa-pada-saṁprāpti - until the attainment of the state of liberation, up to the acquisition of the status of liberation
Compound formed with prefix ā (until, up to) and mokṣa-pada-saṃprāpti (attainment of the state of liberation).
Compound type : avyayībhāva (ā+mokṣa+pada+saṃprāpti)
- ā – up to, until, towards
indeclinable - mokṣa – liberation, emancipation
noun (masculine)
Derived from root muc (to free)
Root: muc (class 6) - pada – state, condition, foot, step
noun (neuter) - saṃprāpti – attainment, acquisition, arrival
noun (feminine)
Derived from root āp (to obtain) with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
संसारः (saṁsāraḥ) - the cycle of birth and death, transmigration
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - transmigration, cycle of existence
Derived from root sṛ (to flow) with prefix sam
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of the soul
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence
अन्तरे (antare) - within, inside, in the midst of
(noun)
Locative, neuter, singular of antara
antara - interior, inside, within, interval
Note: Used adverbially.