योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-44, verse-4
दीर्घस्वप्नो ह्ययं राम मिथ्यैवानघ दृश्यते ।
द्विचन्द्रविभ्रमाकारं भ्रमान्तर्भ्रान्तशैलवत् ॥ ४ ॥
द्विचन्द्रविभ्रमाकारं भ्रमान्तर्भ्रान्तशैलवत् ॥ ४ ॥
dīrghasvapno hyayaṃ rāma mithyaivānagha dṛśyate ,
dvicandravibhramākāraṃ bhramāntarbhrāntaśailavat 4
dvicandravibhramākāraṃ bhramāntarbhrāntaśailavat 4
4.
dīrghasvapnaḥ hi ayam rāma mithyā eva anagha dṛśyate
dvicandravibhramākāram bhramāntarbhrāntaśailavat
dvicandravibhramākāram bhramāntarbhrāntaśailavat
4.
rāma anagha hi ayam dīrghasvapnaḥ mithyā eva dṛśyate
(ayam) dvicandravibhramākāram bhramāntarbhrāntaśailavat
(ayam) dvicandravibhramākāram bhramāntarbhrāntaśailavat
4.
"Indeed, O Rama, this (world) is a long dream; it is seen as false (māyā), O sinless one. It is like the illusion of seeing two moons, or like a mountain that appears to move within a delusion (bhrama)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दीर्घस्वप्नः (dīrghasvapnaḥ) - a long dream
- हि (hi) - indeed (indeed, surely)
- अयम् (ayam) - this (world/dream) (this, this one)
- राम (rāma) - O Rama
- मिथ्या (mithyā) - unreal, illusory (falsely, incorrectly, unreal, illusory)
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen (as false/illusory) (is seen, appears)
- द्विचन्द्रविभ्रमाकारम् (dvicandravibhramākāram) - having the appearance of the illusion of two moons
- भ्रमान्तर्भ्रान्तशैलवत् (bhramāntarbhrāntaśailavat) - like a mountain moving within a delusion
Words meanings and morphology
दीर्घस्वप्नः (dīrghasvapnaḥ) - a long dream
(noun)
Nominative, masculine, singular of dīrghasvapna
dīrghasvapna - long dream
Karmadhāraya compound.
Compound type : karmadhāraya (dīrgha+svapna)
- dīrgha – long, extended, protracted
adjective (masculine/feminine/neuter) - svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2)
हि (hi) - indeed (indeed, surely)
(indeclinable)
particle
अयम् (ayam) - this (world/dream) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here
demonstrative pronoun, masculine singular nominative
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a celebrated Hindu deity, central figure of the Ramayana)
मिथ्या (mithyā) - unreal, illusory (falsely, incorrectly, unreal, illusory)
(indeclinable)
adverb
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
particle
अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure
Nañ-tatpuruṣa compound 'a' (negation) + 'agha' (sin, fault).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+agha)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - agha – sin, fault, evil, distress
noun (neuter)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen (as false/illusory) (is seen, appears)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
present tense form
Passive voice, 3rd person singular.
Root: dṛś (class 1)
द्विचन्द्रविभ्रमाकारम् (dvicandravibhramākāram) - having the appearance of the illusion of two moons
(adjective)
neuter, singular of dvicandravibhramākāra
dvicandravibhramākāra - having the form of an illusion of two moons; like the perception of a double moon (a classic example of illusion)
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (dvi+candra+vibhrama+ākāra)
- dvi – two, double
numeral (masculine/feminine/neuter) - candra – moon
noun (masculine) - vibhrama – illusion, delusion, error, confusion
noun (masculine)
From vi-bhram (to wander, be confused).
Prefix: vi
Root: bhram (class 1) - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
From ā-kṛ.
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
भ्रमान्तर्भ्रान्तशैलवत् (bhramāntarbhrāntaśailavat) - like a mountain moving within a delusion
(indeclinable)
Compound ending in the suffix -vat (like, as).
Compound type : tatpuruṣa (bhrama+antar+bhrānta+śaila+vat)
- bhrama – delusion, error, wandering
noun (masculine)
From √bhram (to wander, be confused).
Root: bhram (class 1) - antar – within, inside, among
indeclinable - bhrānta – wandered, moved, confused, deluded
adjective (participle) (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From √bhram (to wander, move, be confused).
Root: bhram (class 1) - śaila – mountain, rock
noun (masculine) - vat – like, as, similar to
indeclinable
suffix for comparison