योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-44, verse-48
अनन्तानि विचित्राणि शास्त्राणि समकल्पयत् ।
दृष्टिरेवमियं राम सर्गेऽस्मिन्स्थितिमागता ।
विरिञ्चिरूपान्मनसः पुष्पलक्ष्मीर्मधोरिव ॥ ४८ ॥
दृष्टिरेवमियं राम सर्गेऽस्मिन्स्थितिमागता ।
विरिञ्चिरूपान्मनसः पुष्पलक्ष्मीर्मधोरिव ॥ ४८ ॥
anantāni vicitrāṇi śāstrāṇi samakalpayat ,
dṛṣṭirevamiyaṃ rāma sarge'sminsthitimāgatā ,
viriñcirūpānmanasaḥ puṣpalakṣmīrmadhoriva 48
dṛṣṭirevamiyaṃ rāma sarge'sminsthitimāgatā ,
viriñcirūpānmanasaḥ puṣpalakṣmīrmadhoriva 48
48.
anantāni vicitrāṇi śāstrāṇi
samakalpayat dṛṣṭiḥ evam iyam rāma sarge
asmin sthitim āgatā viriñci-rūpāt
manasaḥ puṣpa-lakṣmīḥ madhoḥ iva
samakalpayat dṛṣṭiḥ evam iyam rāma sarge
asmin sthitim āgatā viriñci-rūpāt
manasaḥ puṣpa-lakṣmīḥ madhoḥ iva
48.
[saḥ] anantāni vicitrāṇi śāstrāṇi samakalpayat.
rāma,
asmin sarge iyam dṛṣṭiḥ evam sthitim āgatā,
viriñci-rūpāt manasaḥ madhoḥ puṣpa-lakṣmīḥ iva
rāma,
asmin sarge iyam dṛṣṭiḥ evam sthitim āgatā,
viriñci-rūpāt manasaḥ madhoḥ puṣpa-lakṣmīḥ iva
48.
He then created countless and diverse scriptures. O Rama, this very outlook attained stability in this creation, just as the blossoming beauty of spring (madhu) emerges from the mind of Brahma (Virinci).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनन्तानि (anantāni) - countless, endless
- विचित्राणि (vicitrāṇi) - diverse, varied, wonderful
- शास्त्राणि (śāstrāṇi) - scriptures, treatises, sciences
- समकल्पयत् (samakalpayat) - he created, fashioned, composed
- दृष्टिः (dṛṣṭiḥ) - vision, insight, outlook, doctrine
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- इयम् (iyam) - this
- राम (rāma) - Addressing Rama (O Rama)
- सर्गे (sarge) - in creation
- अस्मिन् (asmin) - in this
- स्थितिम् (sthitim) - stability, a state, existence
- आगता (āgatā) - having come, attained, reached
- विरिञ्चि-रूपात् (viriñci-rūpāt) - from the form/nature of Viriñci (Brahma)
- मनसः (manasaḥ) - from the mind, of the mind
- पुष्प-लक्ष्मीः (puṣpa-lakṣmīḥ) - the beauty of flowers, blossoming beauty
- मधोः (madhoḥ) - of spring (as a season) (of spring, of honey, of sweetness)
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
अनन्तानि (anantāni) - countless, endless
(adjective)
Accusative, neuter, plural of ananta
ananta - endless, infinite, boundless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+anta)
- an – not, un-
indeclinable - anta – end, limit
noun (masculine)
विचित्राणि (vicitrāṇi) - diverse, varied, wonderful
(adjective)
Accusative, neuter, plural of vicitra
vicitra - various, diverse, variegated, wonderful
शास्त्राणि (śāstrāṇi) - scriptures, treatises, sciences
(noun)
Accusative, neuter, plural of śāstra
śāstra - sacred text, scripture, treatise, science, rule
Root: śās (class 2)
समकल्पयत् (samakalpayat) - he created, fashioned, composed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kalp
Imperfect tense (Laṅ), 3rd person singular, active voice, causative
Causative of root kḷp, with prefix sam. Imperfect tense.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
दृष्टिः (dṛṣṭiḥ) - vision, insight, outlook, doctrine
(noun)
Nominative, feminine, singular of dṛṣṭi
dṛṣṭi - seeing, vision, insight, opinion, doctrine
from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
राम (rāma) - Addressing Rama (O Rama)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name), pleasing, dark
सर्गे (sarge) - in creation
(noun)
Locative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emission, chapter
Root: sṛj (class 6)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
स्थितिम् (sthitim) - stability, a state, existence
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, state, position, stability, existence
from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
आगता (āgatā) - having come, attained, reached
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained, reached
Past Passive Participle
root gam (to go) with prefix ā (towards, unto), suffix kta
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Agreement with 'dṛṣṭiḥ'.
विरिञ्चि-रूपात् (viriñci-rūpāt) - from the form/nature of Viriñci (Brahma)
(noun)
Ablative, masculine, singular of viriñci-rūpa
viriñci-rūpa - form of Viriñci (Brahma)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (viriñci+rūpa)
- viriñci – Brahma (a name for Brahma)
proper noun (masculine) - rūpa – form, shape, nature
noun (neuter)
मनसः (manasaḥ) - from the mind, of the mind
(noun)
Ablative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
Root: man (class 4)
Note: Can also be genitive. Ablative 'from the mind' is used here.
पुष्प-लक्ष्मीः (puṣpa-lakṣmīḥ) - the beauty of flowers, blossoming beauty
(noun)
Nominative, feminine, singular of puṣpa-lakṣmī
puṣpa-lakṣmī - beauty of flowers, blossoming, floral splendor
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (puṣpa+lakṣmī)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter)
Root: puṣ (class 4) - lakṣmī – beauty, prosperity, fortune, goddess Lakṣmī
noun (feminine)
मधोः (madhoḥ) - of spring (as a season) (of spring, of honey, of sweetness)
(noun)
Genitive, masculine, singular of madhu
madhu - honey, sweetness, spring season, intoxicating drink
Note: Here, 'madhu' refers to the spring season.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)