Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,44

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-44, verse-36

कल्पयन्पालयत्येष नानारूपाणि हेलया ।
तत्रेदंप्रथमत्वेन यदैष ब्रह्मणः पदात् ॥ ३६ ॥
kalpayanpālayatyeṣa nānārūpāṇi helayā ,
tatredaṃprathamatvena yadaiṣa brahmaṇaḥ padāt 36
36. kalpayan pālayati eṣaḥ nānārūpāṇi helayā tatra
idamprathamatvena yadā eṣaḥ brahmaṇaḥ padāt
36. eṣaḥ (prabhuḥ) helayā nānārūpāṇi kalpayan pālayati.
tatra yadā eṣaḥ brahmaṇaḥ padāt idampraṭhamatvena.
.
.
36. Thus, He, playfully creating and protecting these various forms, there, as the very first instance, when He from Brahmā's (brahmaṇaḥ) abode...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कल्पयन् (kalpayan) - creating (the forms) (creating; arranging; imagining)
  • पालयति (pālayati) - protects (the forms/creation) (protects; guards; nourishes)
  • एषः (eṣaḥ) - He (referring to the Lord from previous verse) (this (masculine singular))
  • नानारूपाणि (nānārūpāṇi) - various forms; many forms
  • हेलया (helayā) - playfully; easily; with ease
  • तत्र (tatra) - in that (context or creation cycle) (there; in that regard; in that instance)
  • इदम्प्रथमत्वेन (idamprathamatvena) - as the first instance; primarily; for the first time
  • यदा (yadā) - when
  • एषः (eṣaḥ) - He (referring to the Lord) (this (masculine singular))
  • ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā; from Brahmā
  • पदात् (padāt) - from the abode (or cosmic station) of Brahmā (from the foot; from the step; from the abode; from the state)

Words meanings and morphology

कल्पयन् (kalpayan) - creating (the forms) (creating; arranging; imagining)
(verbal participle)
Note: Qualifies 'eṣaḥ' (the Lord).
पालयति (pālayati) - protects (the forms/creation) (protects; guards; nourishes)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of pālaya
Present active indicative
From root 'pāl' (Cl. 10).
Root: pāl (class 10)
एषः (eṣaḥ) - He (referring to the Lord from previous verse) (this (masculine singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this; that (proximal demonstrative pronoun)
नानारूपाणि (nānārūpāṇi) - various forms; many forms
(noun)
Accusative, neuter, plural of nānārūpa
nānārūpa - various forms; many forms
Tatpurusha compound of 'nānā' (various) and 'rūpa' (form).
Compound type : Tatpurusha (nānā+rūpa)
  • nānā – various; manifold
    indeclinable
  • rūpa – form; shape; appearance
    noun (neuter)
Note: Object of 'kalpayan' and 'pālayati'.
हेलया (helayā) - playfully; easily; with ease
(noun)
Instrumental, feminine, singular of helā
helā - play; sport; ease
Note: Used adverbially.
तत्र (tatra) - in that (context or creation cycle) (there; in that regard; in that instance)
(indeclinable)
इदम्प्रथमत्वेन (idamprathamatvena) - as the first instance; primarily; for the first time
(noun)
Instrumental, neuter, singular of idamprathamatva
idamprathamatva - being the first; primality
Tatpurusha compound 'idam prathama' (this as first), with '-tva' suffix for abstract noun.
Compound type : Tatpurusha (idam+prathama+tva)
  • idam – this
    pronoun (neuter)
  • prathama – first
    adjective (neuter)
  • tva – suffix forming abstract nouns (e.g., -ness, -hood)
    suffix
Note: Used adverbially.
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - He (referring to the Lord) (this (masculine singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this; that (proximal demonstrative pronoun)
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā; from Brahmā
(proper noun)
masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator deity); supreme reality (brahman)
Note: Here ablative, indicating source, with 'padāt'.
पदात् (padāt) - from the abode (or cosmic station) of Brahmā (from the foot; from the step; from the abode; from the state)
(noun)
Ablative, neuter, singular of pada
pada - foot; step; abode; state; position