Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,44

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-44, verse-44

अदृष्टपारपर्यन्ते प्रथमं किमभूदिति ।
इतिचिन्तितवान्ब्रह्मासद्योजातोऽमलात्मदृक् ॥ ४४ ॥
adṛṣṭapāraparyante prathamaṃ kimabhūditi ,
iticintitavānbrahmāsadyojāto'malātmadṛk 44
44. adṛṣṭapāraparyante prathamam kim abhūt iti
iti cintitavān brahmā sadyojātaḥ amalātmadṛk
44. ...whose shores and ends were unseen, 'What existed first?' Thus contemplated Brahmā, the newly-born one, who possessed pure insight into the self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अदृष्टपारपर्यन्ते (adṛṣṭapāraparyante) - whose shores and ends are not seen, boundless
  • प्रथमम् (prathamam) - first, primarily, initially
  • किम् (kim) - what?
  • अभूत् (abhūt) - was, became, existed
  • इति (iti) - thus, so (quotation marker)
  • इति (iti) - thus, so (quotation marker)
  • चिन्तितवान् (cintitavān) - thought, considered
  • ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator deity)
  • सद्योजातः (sadyojātaḥ) - newly born, just born
  • अमलात्मदृक् (amalātmadṛk) - having a pure vision of the self (ātman), or pure-sighted regarding the self

Words meanings and morphology

अदृष्टपारपर्यन्ते (adṛṣṭapāraparyante) - whose shores and ends are not seen, boundless
(adjective)
Locative, neuter, singular of adṛṣṭapāraparyanta
adṛṣṭapāraparyanta - whose shores and ends are unseen, boundless
Compound type : bahuvrīhi (a+dṛṣṭa+pāra+paryanta)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • dṛṣṭa – seen, perceived
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Root: dṛś (class 1)
  • pāra – shore, further bank, limit, boundary
    noun (neuter)
  • paryanta – end, limit, boundary
    noun (masculine/neuter)
    Prefix: pari
    Root: ant (class 1)
Note: Refers to 'ākāśakuhare'
प्रथमम् (prathamam) - first, primarily, initially
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prathama
prathama - first, foremost, initial
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who
अभूत् (abhūt) - was, became, existed
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Aorist, 3rd person singular active
Root: bhū (class 1)
इति (iti) - thus, so (quotation marker)
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so (quotation marker)
(indeclinable)
चिन्तितवान् (cintitavān) - thought, considered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cintitavat
cintitavat - one who has thought/considered
Past Active Participle
Formed from the root cint with the suffix -tavat.
Root: cint (class 10)
Note: Refers to 'brahmā'
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator deity); the Absolute (brahman)
Root: bṛh (class 1)
सद्योजातः (sadyojātaḥ) - newly born, just born
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadyojāta
sadyojāta - newly born, just born
Past Passive Participle
Compound: sadyaḥ (immediately) + jāta (born).
Compound type : avyayībhāva (sadyaḥ+jāta)
  • sadyaḥ – immediately, just now
    indeclinable
  • jāta – born, produced
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Root: jan (class 4)
Note: Refers to 'brahmā'
अमलात्मदृक् (amalātmadṛk) - having a pure vision of the self (ātman), or pure-sighted regarding the self
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amalātmadṛś
amalātmadṛś - one who has pure vision of the self
Compound type : bahuvrīhi (amala+ātman+dṛś)
  • amala – pure, spotless
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    From a (not) + mala (impurity).
    Prefix: a
  • ātman – self, soul, spirit (ātman)
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
  • dṛś – seeing, vision, insight
    noun (feminine)
    Root noun.
    Root: dṛś (class 1)
Note: Refers to 'brahmā'