योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-44, verse-37
अवतीर्णस्तदाऽज्ञानात्तथैव सुखमस्मृतम् ।
गर्भनिद्राव्यपगमे वपुः पश्यति भास्वरम् ॥ ३७ ॥
गर्भनिद्राव्यपगमे वपुः पश्यति भास्वरम् ॥ ३७ ॥
avatīrṇastadā'jñānāttathaiva sukhamasmṛtam ,
garbhanidrāvyapagame vapuḥ paśyati bhāsvaram 37
garbhanidrāvyapagame vapuḥ paśyati bhāsvaram 37
37.
avatīrṇaḥ tadā ajñānāt tathaiva sukham asmṛtam
garbhanidrāvyapagame vapuḥ paśyati bhāsvaram
garbhanidrāvyapagame vapuḥ paśyati bhāsvaram
37.
yadā eṣaḥ (prabhuḥ) brahmaṇaḥ padāt avatīrṇaḥ,
tadā ajñānāt tathaiva sukham asmṛtam (abhavat).
garbhanidrāvyapagame (saḥ) bhāsvaram vapuḥ paśyati.
tadā ajñānāt tathaiva sukham asmṛtam (abhavat).
garbhanidrāvyapagame (saḥ) bhāsvaram vapuḥ paśyati.
37.
...descended, then, due to ignorance, happiness was likewise forgotten. Upon the cessation of the slumber of the womb, he sees a dazzling body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवतीर्णः (avatīrṇaḥ) - descended; alighted; appeared
- तदा (tadā) - then; at that time
- अज्ञानात् (ajñānāt) - (due to) non-knowledge of one's true nature (from ignorance; due to ignorance)
- तथैव (tathaiva) - in the same way; thus; similarly
- सुखम् (sukham) - happiness; pleasure; ease
- अस्मृतम् (asmṛtam) - forgotten; not remembered
- गर्भनिद्राव्यपगमे (garbhanidrāvyapagame) - upon awakening from the unconscious state of embryonic development (at the cessation/removal of the sleep of the womb)
- वपुः (vapuḥ) - (his own) body/true form (body; form; figure)
- पश्यति (paśyati) - sees; beholds
- भास्वरम् (bhāsvaram) - dazzling; luminous; radiant
Words meanings and morphology
अवतीर्णः (avatīrṇaḥ) - descended; alighted; appeared
(verbal participle)
Note: Qualifies 'eṣaḥ' (the Lord).
तदा (tadā) - then; at that time
(indeclinable)
अज्ञानात् (ajñānāt) - (due to) non-knowledge of one's true nature (from ignorance; due to ignorance)
(noun)
Ablative, neuter, singular of ajñāna
ajñāna - ignorance; lack of knowledge
Tatpurusha compound 'na jñāna'.
Compound type : Tatpurusha (a+jñāna)
- a – not; without
indeclinable - jñāna – knowledge; wisdom
noun (neuter)
Note: Indicates cause.
तथैव (tathaiva) - in the same way; thus; similarly
(indeclinable)
Sandhi of 'tathā' (thus) and 'eva' (indeed, just).
सुखम् (sukham) - happiness; pleasure; ease
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness; pleasure; ease
Note: Subject of 'asmṛtam'.
अस्मृतम् (asmṛtam) - forgotten; not remembered
(verbal participle)
Compound type : Tatpurusha (a+smṛta)
- a – not; without
indeclinable - smṛta – remembered; recollected
verbal derivative (neuter)
Past Passive Participle
From root 'smṛ' (to remember).
Root: smṛ (class 1)
गर्भनिद्राव्यपगमे (garbhanidrāvyapagame) - upon awakening from the unconscious state of embryonic development (at the cessation/removal of the sleep of the womb)
(noun)
Locative, masculine, singular of garbhanidrāvyapagama
garbhanidrāvyapagama - cessation of the sleep of the womb
Long Tatpurusha compound: 'garbha-nidrā' (sleep of the womb) + 'vyapagama' (cessation).
Compound type : Tatpurusha (garbha+nidrā+vyapagama)
- garbha – womb; embryo; interior
noun (masculine) - nidrā – sleep; slumber
noun (feminine) - vyapagama – cessation; departure; removal
noun (masculine)
From prefixes 'vi' and 'apa' with root 'gam' (to go).
Prefixes: vi+apa
Root: gam (class 1)
Note: Indicates time 'when'.
वपुः (vapuḥ) - (his own) body/true form (body; form; figure)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vapus
vapus - body; form; figure
s-stem neuter noun.
Note: Object of 'paśyati'.
पश्यति (paśyati) - sees; beholds
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of dṛś
Present active indicative
Present stem 'paśya' from root 'dṛś'.
Root: dṛś (class 1)
भास्वरम् (bhāsvaram) - dazzling; luminous; radiant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhāsvara
bhāsvara - dazzling; luminous; radiant
From root 'bhās' (to shine).
Root: bhās
Note: Qualifies 'vapuḥ'.