Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,22

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-22, verse-10

शान्ते संदेहदौरात्म्ये गतकौतुकविभ्रमम् ।
परिपूर्णान्तरं चेतः पूर्णेन्दुरिव राजते ॥ १० ॥
śānte saṃdehadaurātmye gatakautukavibhramam ,
paripūrṇāntaraṃ cetaḥ pūrṇenduriva rājate 10
10. śānte sandehadaurātmye gatakautukavibhramam
paripūrṇāntaram cetaḥ pūrṇenduḥ iva rājate
10. sandehadaurātmye śānte cetaḥ gatakautukavibhramam
paripūrṇāntaram pūrṇenduḥ iva rājate
10. When the evil nature of doubt (sandeha) is pacified and the illusion of curiosity (kautuka) has vanished, the inner consciousness (cetas), completely fulfilled, shines like a full moon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शान्ते (śānte) - pacified, tranquil, calm, subsided
  • सन्देहदौरात्म्ये (sandehadaurātmye) - in the evil nature of doubt, when the malignity of doubt
  • गतकौतुकविभ्रमम् (gatakautukavibhramam) - whose illusory curiosity has gone, free from the illusion of curiosity
  • परिपूर्णान्तरम् (paripūrṇāntaram) - having a completely full inner being, inwardly content
  • चेतः (cetaḥ) - consciousness, mind, heart
  • पूर्णेन्दुः (pūrṇenduḥ) - full moon
  • इव (iva) - like, as, as if
  • राजते (rājate) - shines, glows, appears splendid

Words meanings and morphology

शान्ते (śānte) - pacified, tranquil, calm, subsided
(adjective)
Locative, neuter, singular of śānta
śānta - calm, pacified, tranquil, ceased, quieted
Past Passive Participle
From √śam
Root: śam (class 1)
Note: Qualifies sandehadaurātmye.
सन्देहदौरात्म्ये (sandehadaurātmye) - in the evil nature of doubt, when the malignity of doubt
(noun)
Locative, neuter, singular of sandehavad daurātmya
sandehadaurātmya - the evil nature of doubt, malignity of doubt
Compound type : tatpurusha (sandeha+daurātmya)
  • sandeha – doubt, uncertainty, suspicion
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: dih (class 4)
  • daurātmya – evil nature, wickedness, malignity, depravity
    noun (neuter)
    from durātman
Note: Part of a locative absolute construction.
गतकौतुकविभ्रमम् (gatakautukavibhramam) - whose illusory curiosity has gone, free from the illusion of curiosity
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gatakautukavibhrama
gatakautukavibhrama - one whose illusory curiosity has departed
Compound type : bahuvrihi (gata+kautuka+vibhrama)
  • gata – gone, departed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from √gam
    Root: gam (class 1)
  • kautuka – curiosity, eagerness, festivity
    noun (neuter)
  • vibhrama – illusion, error, confusion, bewilderment
    noun (masculine)
    from vi-bhram
    Prefix: vi
    Root: bhram (class 1)
Note: Qualifies cetaḥ (can be nominative or accusative; functions as a modifier of a nominative noun here).
परिपूर्णान्तरम् (paripūrṇāntaram) - having a completely full inner being, inwardly content
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paripūrṇāntara
paripūrṇāntara - having an inner being completely full, inwardly content, completely fulfilled
Compound type : bahuvrihi (paripūrṇa+antara)
  • paripūrṇa – completely full, perfect, complete
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from pari-√pṛ
    Prefix: pari
    Root: pṛ (class 9)
  • antara – inner, internal, within, interval
    noun (neuter)
Note: Qualifies cetaḥ.
चेतः (cetaḥ) - consciousness, mind, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - consciousness, mind, intellect, heart, understanding
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the verb rājate.
पूर्णेन्दुः (pūrṇenduḥ) - full moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of pūrṇendu
pūrṇendu - full moon
Compound type : tatpurusha (pūrṇa+indu)
  • pūrṇa – full, complete, fulfilled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from √pṛ
    Root: pṛ (class 9)
  • indu – moon, drop
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
राजते (rājate) - shines, glows, appears splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √rāj
Present middle indicative
From √rāj (class 1, Ātmanepada)
Root: rāj (class 1)