योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-22, verse-10
शान्ते संदेहदौरात्म्ये गतकौतुकविभ्रमम् ।
परिपूर्णान्तरं चेतः पूर्णेन्दुरिव राजते ॥ १० ॥
परिपूर्णान्तरं चेतः पूर्णेन्दुरिव राजते ॥ १० ॥
śānte saṃdehadaurātmye gatakautukavibhramam ,
paripūrṇāntaraṃ cetaḥ pūrṇenduriva rājate 10
paripūrṇāntaraṃ cetaḥ pūrṇenduriva rājate 10
10.
śānte sandehadaurātmye gatakautukavibhramam
paripūrṇāntaram cetaḥ pūrṇenduḥ iva rājate
paripūrṇāntaram cetaḥ pūrṇenduḥ iva rājate
10.
sandehadaurātmye śānte cetaḥ gatakautukavibhramam
paripūrṇāntaram pūrṇenduḥ iva rājate
paripūrṇāntaram pūrṇenduḥ iva rājate
10.
When the evil nature of doubt (sandeha) is pacified and the illusion of curiosity (kautuka) has vanished, the inner consciousness (cetas), completely fulfilled, shines like a full moon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शान्ते (śānte) - pacified, tranquil, calm, subsided
- सन्देहदौरात्म्ये (sandehadaurātmye) - in the evil nature of doubt, when the malignity of doubt
- गतकौतुकविभ्रमम् (gatakautukavibhramam) - whose illusory curiosity has gone, free from the illusion of curiosity
- परिपूर्णान्तरम् (paripūrṇāntaram) - having a completely full inner being, inwardly content
- चेतः (cetaḥ) - consciousness, mind, heart
- पूर्णेन्दुः (pūrṇenduḥ) - full moon
- इव (iva) - like, as, as if
- राजते (rājate) - shines, glows, appears splendid
Words meanings and morphology
शान्ते (śānte) - pacified, tranquil, calm, subsided
(adjective)
Locative, neuter, singular of śānta
śānta - calm, pacified, tranquil, ceased, quieted
Past Passive Participle
From √śam
Root: śam (class 1)
Note: Qualifies sandehadaurātmye.
सन्देहदौरात्म्ये (sandehadaurātmye) - in the evil nature of doubt, when the malignity of doubt
(noun)
Locative, neuter, singular of sandehavad daurātmya
sandehadaurātmya - the evil nature of doubt, malignity of doubt
Compound type : tatpurusha (sandeha+daurātmya)
- sandeha – doubt, uncertainty, suspicion
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: dih (class 4) - daurātmya – evil nature, wickedness, malignity, depravity
noun (neuter)
from durātman
Note: Part of a locative absolute construction.
गतकौतुकविभ्रमम् (gatakautukavibhramam) - whose illusory curiosity has gone, free from the illusion of curiosity
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gatakautukavibhrama
gatakautukavibhrama - one whose illusory curiosity has departed
Compound type : bahuvrihi (gata+kautuka+vibhrama)
- gata – gone, departed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √gam
Root: gam (class 1) - kautuka – curiosity, eagerness, festivity
noun (neuter) - vibhrama – illusion, error, confusion, bewilderment
noun (masculine)
from vi-bhram
Prefix: vi
Root: bhram (class 1)
Note: Qualifies cetaḥ (can be nominative or accusative; functions as a modifier of a nominative noun here).
परिपूर्णान्तरम् (paripūrṇāntaram) - having a completely full inner being, inwardly content
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paripūrṇāntara
paripūrṇāntara - having an inner being completely full, inwardly content, completely fulfilled
Compound type : bahuvrihi (paripūrṇa+antara)
- paripūrṇa – completely full, perfect, complete
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from pari-√pṛ
Prefix: pari
Root: pṛ (class 9) - antara – inner, internal, within, interval
noun (neuter)
Note: Qualifies cetaḥ.
चेतः (cetaḥ) - consciousness, mind, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - consciousness, mind, intellect, heart, understanding
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the verb rājate.
पूर्णेन्दुः (pūrṇenduḥ) - full moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of pūrṇendu
pūrṇendu - full moon
Compound type : tatpurusha (pūrṇa+indu)
- pūrṇa – full, complete, fulfilled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √pṛ
Root: pṛ (class 9) - indu – moon, drop
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
राजते (rājate) - shines, glows, appears splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √rāj
Present middle indicative
From √rāj (class 1, Ātmanepada)
Root: rāj (class 1)