Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,22

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-22, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
जन्तोः कृतविचारस्य विगलद्वृत्तिचेतसः ।
मननं त्यजतो ज्ञात्वा किंचित्परिणतात्मनः ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
jantoḥ kṛtavicārasya vigaladvṛtticetasaḥ ,
mananaṃ tyajato jñātvā kiṃcitpariṇatātmanaḥ 1
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca jantoḥ kṛtavicārasya vigaladvṛtticetasaḥ
mananam tyajataḥ jñātvā kiṃcit pariṇatātmanaḥ
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca.
jantoḥ kṛtavicārasya,
vigaladvṛtticetasaḥ,
mananam tyajataḥ,
kiṃcit jñātvā pariṇatātmanaḥ
1. Śrī Vasiṣṭha said: This describes a being (jantu) who has undertaken proper inquiry (vicāra), whose mental modifications (vṛtti) have dissolved from the mind (cetas), who has abandoned mental activity (manana), and whose Self (ātman) has matured, having realized the ultimate (kiṃcit).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The sage Vasiṣṭha, speaker in Yoga Vasiṣṭha. (Venerable Vasiṣṭha)
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • जन्तोः (jantoḥ) - Refers to an individual human being. (of a being, of a creature, of a person)
  • कृतविचारस्य (kṛtavicārasya) - Refers to a being who has engaged in spiritual investigation or introspection. (of one who has made inquiry, of one who has deliberated)
  • विगलद्वृत्तिचेतसः (vigaladvṛtticetasaḥ) - Describes a state of mental stillness where the agitations and activities (vṛtti) of the mind (cetas) have subsided. (of one whose mental modifications have dissolved, whose mind's functions have ceased)
  • मननम् (mananam) - The act of continuous mental processing that binds one to the world, to be transcended. (mental activity, thinking, reflection, meditation)
  • त्यजतः (tyajataḥ) - Describes the act of renouncing or relinquishing mental activity (manana). (of one who is abandoning, of one who gives up)
  • ज्ञात्वा (jñātvā) - Refers to the act of gaining spiritual insight or ultimate knowledge. (having known, having understood, having realized)
  • किंचित् (kiṁcit) - In this context, it refers to the essential truth or ultimate reality that is realized. (something, whatever, a little, essential)
  • परिणतात्मनः (pariṇatātmanaḥ) - Refers to the state where the individual Self (ātman) has achieved spiritual maturity and realization. (of one whose Self (ātman) is matured)

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The sage Vasiṣṭha, speaker in Yoga Vasiṣṭha. (Venerable Vasiṣṭha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Venerable Vasiṣṭha (proper noun)
Compound of `śrī` (venerable, glorious) and `vasiṣṭha` (name of a prominent Vedic sage).
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – venerable, glorious, prosperity
    indeclinable (feminine)
    Prefix/honorific
  • vasiṣṭha – name of a Vedic sage, most excellent
    proper noun (masculine)
Note: Subject of `uvāca`.
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect active, 3rd singular
Irregular perfect form from root `vac`.
Root: vac (class 2)
Note: Precedes the verses spoken by Vasiṣṭha.
जन्तोः (jantoḥ) - Refers to an individual human being. (of a being, of a creature, of a person)
(noun)
Genitive, masculine, singular of jantu
jantu - living being, creature, man, person
From root `jan` (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: All subsequent genitive words describe this `jantu`.
कृतविचारस्य (kṛtavicārasya) - Refers to a being who has engaged in spiritual investigation or introspection. (of one who has made inquiry, of one who has deliberated)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kṛtavicāra
kṛtavicāra - having made inquiry, having deliberated, thoughtful
Compound of `kṛta` (done, made, past passive participle) and `vicāra` (inquiry, deliberation).
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+vicāra)
  • kṛta – done, made, performed
    adjective
    Past Passive Participle
    From root `kṛ` (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
  • vicāra – inquiry, deliberation, investigation, reflection
    noun (masculine)
    From `vi` + `car` (to move) with `ghañ` suffix, or simply `vi` + `cāra` (movement, practice).
    Prefix: vi
    Root: car (class 1)
Note: Modifies `jantoḥ`.
विगलद्वृत्तिचेतसः (vigaladvṛtticetasaḥ) - Describes a state of mental stillness where the agitations and activities (vṛtti) of the mind (cetas) have subsided. (of one whose mental modifications have dissolved, whose mind's functions have ceased)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vigaladvṛtticetas
vigaladvṛtticetas - whose mental activities have dissolved
Compound of `vigalat` (dissolving, ceasing, present active participle of `vi-gal`), `vṛtti` (mental modification, function), and `cetas` (mind, consciousness).
Compound type : bahuvrīhi (vigalat+vṛtti+cetas)
  • vigalat – dissolving, flowing away, ceasing
    adjective
    Present Active Participle
    From `vi-` (away) + root `gal` (to drop, drip, melt)
    Prefix: vi
    Root: gal (class 1)
  • vṛtti – activity, function, modification, mental fluctuation
    noun (feminine)
    From root `vṛt` (to turn, exist).
    Root: vṛt (class 1)
  • cetas – mind, consciousness, intellect
    noun (neuter)
    Derived from root `cit` (to perceive, know).
    Root: cit (class 1)
Note: Modifies `jantoḥ`.
मननम् (mananam) - The act of continuous mental processing that binds one to the world, to be transcended. (mental activity, thinking, reflection, meditation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of manana
manana - thinking, pondering, reflection, understanding, mental activity
From root `man` (to think) with suffix `-ana`.
Root: man (class 4)
Note: Object of `tyajataḥ`.
त्यजतः (tyajataḥ) - Describes the act of renouncing or relinquishing mental activity (manana). (of one who is abandoning, of one who gives up)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of tyajat
tyajat - abandoning, forsaking, leaving
Present Active Participle
From root `tyaj` (to abandon, forsake) with suffix `-at`.
Root: tyaj (class 1)
Note: Modifies `jantoḥ`.
ज्ञात्वा (jñātvā) - Refers to the act of gaining spiritual insight or ultimate knowledge. (having known, having understood, having realized)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root `jñā` (to know) with suffix `-tvā`.
Root: jñā (class 9)
Note: Connects to `pariṇatātmanaḥ`.
किंचित् (kiṁcit) - In this context, it refers to the essential truth or ultimate reality that is realized. (something, whatever, a little, essential)
(indeclinable)
Compound of `kim` (what) + `cit` (emphatic particle).
Note: Object of `jñātvā`.
परिणतात्मनः (pariṇatātmanaḥ) - Refers to the state where the individual Self (ātman) has achieved spiritual maturity and realization. (of one whose Self (ātman) is matured)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of pariṇatātman
pariṇatātman - whose Self (ātman) is mature, perfected in Self-knowledge
Compound of `pariṇata` (matured, developed, past passive participle) and `ātman` (Self, soul).
Compound type : bahuvrīhi (pariṇata+ātman)
  • pariṇata – matured, fully developed, ripened, transformed
    adjective
    Past Passive Participle
    From `pari-` (around, fully) + root `nam` (to bend, turn), often with `ṇ` change.
    Prefix: pari
    Root: nam (class 1)
  • ātman – Self, soul, essence, spirit (ātman)
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Modifies `jantoḥ`.