Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,57

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-57, verse-8

भर्तुर्वदनके न्यस्तदृष्टिमिष्टविचेष्टिताम् ।
किंचित्प्रम्लानवदनां म्लानचन्द्रां निशामिव ॥ ८ ॥
bharturvadanake nyastadṛṣṭimiṣṭaviceṣṭitām ,
kiṃcitpramlānavadanāṃ mlānacandrāṃ niśāmiva 8
8. bhartuḥ vadanake nyasta-dṛṣṭim iṣṭa-viceṣṭitām
kiñcit-pramlāna-vadanām mlāna-candrām niśām iva
8. sā (understood) bhartuḥ vadanake nyasta-dṛṣṭim iṣṭa-viceṣṭitām
kiñcit-pramlāna-vadanām mlāna-candrām niśām iva (āsīt)
8. She had her gaze fixed on her husband's face, displaying beloved gestures. With a slightly faded countenance, she was like a night whose moon had grown pale.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भर्तुः (bhartuḥ) - of her husband (of the husband, of the lord, of the supporter)
  • वदनके (vadanake) - upon his face (in the face, on the face)
  • न्यस्त-दृष्टिम् (nyasta-dṛṣṭim) - with her gaze intently fixed (having a fixed gaze, with eyes cast down/fixed)
  • इष्ट-विचेष्टिताम् (iṣṭa-viceṣṭitām) - performing beloved gestures (with desired actions/gestures, acting lovingly)
  • किञ्चित्-प्रम्लान-वदनाम् (kiñcit-pramlāna-vadanām) - with a somewhat dimmed or sorrowful face (having a slightly faded face, somewhat pale-faced)
  • म्लान-चन्द्राम् (mlāna-candrām) - with its moon grown dim (having a faded moon, with a pale moon)
  • निशाम् (niśām) - a night (night)
  • इव (iva) - like (like, as if, as, similar to)

Words meanings and morphology

भर्तुः (bhartuḥ) - of her husband (of the husband, of the lord, of the supporter)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, lord, master, supporter
Agent noun
From root bhṛ (to bear, support) with agent suffix -tṛ.
Root: bhṛ (class 1)
Note: Possessive, referring to the husband.
वदनके (vadanake) - upon his face (in the face, on the face)
(noun)
Locative, neuter, singular of vadanaka
vadanaka - face (diminutive or affectionate of vadana)
Derived from vadana (face) with suffix -ka.
Note: Indicates location where her gaze is fixed.
न्यस्त-दृष्टिम् (nyasta-dṛṣṭim) - with her gaze intently fixed (having a fixed gaze, with eyes cast down/fixed)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nyasta-dṛṣṭi
nyasta-dṛṣṭi - fixed gaze, having set eyes upon
Compound of nyasta (placed, fixed) and dṛṣṭi (gaze, sight).
Compound type : bahuvrīhi (nyasta+dṛṣṭi)
  • nyasta – placed, fixed, thrown
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root as (to throw) with prefix ni.
    Prefix: ni
    Root: as (class 4)
  • dṛṣṭi – sight, vision, gaze, eye
    noun (feminine)
    From root dṛś (to see).
    Root: dṛś (class 1)
Note: Adjective describing the woman.
इष्ट-विचेष्टिताम् (iṣṭa-viceṣṭitām) - performing beloved gestures (with desired actions/gestures, acting lovingly)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of iṣṭa-viceṣṭita
iṣṭa-viceṣṭita - having desired/beloved actions or movements
Compound of iṣṭa (desired, beloved) and viceṣṭita (action, gesture).
Compound type : bahuvrīhi (iṣṭa+viceṣṭita)
  • iṣṭa – desired, beloved, liked, worshipped
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root iṣ (to wish, desire).
    Root: iṣ (class 4)
  • viceṣṭita – action, movement, gesture, sport
    noun (neuter)
    Past Passive Participle (used as noun)
    From root ceṣṭ (to move, act) with prefix vi.
    Prefix: vi
    Root: ceṣṭ (class 1)
Note: Adjective describing the woman.
किञ्चित्-प्रम्लान-वदनाम् (kiñcit-pramlāna-vadanām) - with a somewhat dimmed or sorrowful face (having a slightly faded face, somewhat pale-faced)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kiñcit-pramlāna-vadana
kiñcit-pramlāna-vadana - having a slightly faded/withered face
Compound of kiñcit (a little), pramlāna (faded), and vadana (face).
Compound type : bahuvrīhi (kiñcit+pramlāna+vadana)
  • kiñcit – a little, somewhat, slightly
    indeclinable
  • pramlāna – faded, withered, dim, languid
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root mlai (to fade) with prefix pra.
    Prefix: pra
    Root: mlai (class 1)
  • vadana – face, mouth
    noun (neuter)
    From root vad (to speak).
    Root: vad (class 1)
Note: Adjective describing the woman.
म्लान-चन्द्राम् (mlāna-candrām) - with its moon grown dim (having a faded moon, with a pale moon)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mlāna-candra
mlāna-candra - having a faded moon, whose moon is withered
Compound of mlāna (faded) and candra (moon).
Compound type : bahuvrīhi (mlāna+candra)
  • mlāna – faded, withered, dim, languid
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root mlai (to fade).
    Root: mlai (class 1)
  • candra – moon, luminous
    noun (masculine)
Note: Adjective describing niśām.
निशाम् (niśām) - a night (night)
(noun)
Accusative, feminine, singular of niśā
niśā - night
Note: Object of comparison.
इव (iva) - like (like, as if, as, similar to)
(indeclinable)