योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-57, verse-4
गृहीतचामरां चारु वीजयन्तीं महीपतिम् ।
उद्यच्चन्द्रामिव दिवं भूषयन्तीं महीतलम् ॥ ४ ॥
उद्यच्चन्द्रामिव दिवं भूषयन्तीं महीतलम् ॥ ४ ॥
gṛhītacāmarāṃ cāru vījayantīṃ mahīpatim ,
udyaccandrāmiva divaṃ bhūṣayantīṃ mahītalam 4
udyaccandrāmiva divaṃ bhūṣayantīṃ mahītalam 4
4.
gṛhītacāmarām cāru vījayantīm mahīpatim
udyaccandrām iva divam bhūṣayantīm mahītalam
udyaccandrām iva divam bhūṣayantīm mahītalam
4.
gṛhītacāmarām cāru mahīpatim vījayantīm (sā) udyaccandrām
iva divam (bhūṣayantī) mahītalam bhūṣayantīm (āsīt)
iva divam (bhūṣayantī) mahītalam bhūṣayantīm (āsīt)
4.
Holding a fly-whisk, she was gracefully fanning the king. Like a rising moon adorning the sky, she was beautifying the surface of the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गृहीतचामराम् (gṛhītacāmarām) - holding a fly-whisk
- चारु (cāru) - gracefully, beautifully, charmingly
- वीजयन्तीम् (vījayantīm) - fanning
- महीपतिम् (mahīpatim) - the king, lord of the earth
- उद्यच्चन्द्राम् (udyaccandrām) - rising moon
- इव (iva) - like, as if, as
- दिवम् (divam) - the sky, heaven, day
- भूषयन्तीम् (bhūṣayantīm) - adorning, decorating
- महीतलम् (mahītalam) - the surface of the earth, the ground
Words meanings and morphology
गृहीतचामराम् (gṛhītacāmarām) - holding a fly-whisk
(adjective)
Accusative, feminine, singular of gṛhītacāmarā
gṛhītacāmarā - holding a fly-whisk, having a fly-whisk taken/held
Compound of gṛhīta (held) and cāmara (fly-whisk).
Compound type : bahuvrīhi (gṛhīta+cāmara)
- gṛhīta – held, taken, grasped
Past Passive Participle (masculine)
Past Passive Participle
From root grah 'to take, seize'
Root: grah (class 9) - cāmara – fly-whisk (made of yak's tail), fan
noun (neuter)
Note: Describes her action.
चारु (cāru) - gracefully, beautifully, charmingly
(indeclinable)
Can be adjective (masc/fem/neut) or adverb. Here, adverbial.
Note: Adverb.
वीजयन्तीम् (vījayantīm) - fanning
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vījayantī
vījayantī - fanning (feminine)
Present Active Participle
From root vij 'to fan' (causative) + śatṛ pratyaya.
Root: vījay (class 1)
Note: Describes her action of fanning.
महीपतिम् (mahīpatim) - the king, lord of the earth
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, sovereign, lord of the earth
Compound of mahī (earth) and pati (lord).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (mahī+pati)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
Note: Object of fanning.
उद्यच्चन्द्राम् (udyaccandrām) - rising moon
(adjective)
Accusative, feminine, singular of udyaccandrā
udyaccandrā - rising moon (feminine form)
Compound of udyat (rising) and candrā (moon - feminine).
Compound type : karmadhāraya (udyat+candra)
- udyat – rising, ascending
Present Active Participle (masculine)
Present Active Participle
From root i 'to go' with prefix ud
Prefix: ud
Root: i (class 2) - candra – moon
noun (masculine)
Note: Feminine accusative singular, referring to the moon as it would adorn the sky.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
Particle used for comparison.
Note: Particle for comparison.
दिवम् (divam) - the sky, heaven, day
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
Note: Object of comparison's action.
भूषयन्तीम् (bhūṣayantīm) - adorning, decorating
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhūṣayantī
bhūṣayantī - adorning, decorating (feminine)
Present Active Participle
From root bhūṣ 'to adorn, decorate' (causative) + śatṛ pratyaya.
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Describes her action of beautifying.
महीतलम् (mahītalam) - the surface of the earth, the ground
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahītala
mahītala - surface of the earth, ground, earth
Compound of mahī (earth) and tala (surface).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (mahī+tala)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - tala – surface, plane, flat ground
noun (neuter)
Note: Object of beautifying.