योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-57, verse-51
न चार्थो भवितुं शक्यः सत्यत्वे स्वप्नतोदितः ।
संविदो नित्यसत्यत्वं स्वप्नार्थानामसत्यता ॥ ५१ ॥
संविदो नित्यसत्यत्वं स्वप्नार्थानामसत्यता ॥ ५१ ॥
na cārtho bhavituṃ śakyaḥ satyatve svapnatoditaḥ ,
saṃvido nityasatyatvaṃ svapnārthānāmasatyatā 51
saṃvido nityasatyatvaṃ svapnārthānāmasatyatā 51
51.
na ca arthaḥ bhavitum śakyaḥ satyatve svapnataḥ uditaḥ
saṃvidaḥ nitya-satyatvam svapna-arthānām asatyatā
saṃvidaḥ nitya-satyatvam svapna-arthānām asatyatā
51.
svapnataḥ uditaḥ arthaḥ satyatve bhavitum na ca śakyaḥ
saṃvidaḥ nitya-satyatvam svapna-arthānām asatyatā
saṃvidaḥ nitya-satyatvam svapna-arthānām asatyatā
51.
An object that arises from a dream cannot be truly real. The eternal reality belongs to consciousness (saṃvid) itself, while unreality belongs to the objects of dreams.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - nor (and, also, moreover)
- अर्थः (arthaḥ) - object, purpose, meaning, thing
- भवितुम् (bhavitum) - to be, to become
- शक्यः (śakyaḥ) - possible, able to be done
- सत्यत्वे (satyatve) - in truth, in reality, regarding reality
- स्वप्नतः (svapnataḥ) - from a dream, in a dream
- उदितः (uditaḥ) - arisen, manifested, appeared
- संविदः (saṁvidaḥ) - of consciousness, of knowledge, of understanding
- नित्य-सत्यत्वम् (nitya-satyatvam) - eternal reality, constant truth
- स्वप्न-अर्थानाम् (svapna-arthānām) - of dream-objects, of things in dreams
- असत्यता (asatyatā) - unreality, falsehood, non-existence
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - nor (and, also, moreover)
(indeclinable)
अर्थः (arthaḥ) - object, purpose, meaning, thing
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - object, purpose, meaning, thing, wealth
भवितुम् (bhavitum) - to be, to become
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of the root 'bhū'
Root: bhū (class 1)
शक्यः (śakyaḥ) - possible, able to be done
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakya
śakya - possible, practicable, able to be done, capable
Gerundive
Derived from root 'śak' with '-ya' suffix
Root: śak (class 5)
सत्यत्वे (satyatve) - in truth, in reality, regarding reality
(noun)
Locative, neuter, singular of satyatva
satyatva - reality, truth, genuineness, existence as real
Derived from 'satya' (true) with '-tva' suffix (abstract noun)
स्वप्नतः (svapnataḥ) - from a dream, in a dream
(indeclinable)
Ablative suffix '-taḥ' applied to 'svapna'
Root: svap (class 2)
उदितः (uditaḥ) - arisen, manifested, appeared
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udita
udita - risen, appeared, spoken, said
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'i' with upasarga 'ud'
Prefix: ud
Root: i (class 2)
संविदः (saṁvidaḥ) - of consciousness, of knowledge, of understanding
(noun)
Genitive, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - consciousness, knowledge, understanding, intelligence
From root 'vid' with upasarga 'sam'
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
नित्य-सत्यत्वम् (nitya-satyatvam) - eternal reality, constant truth
(noun)
Nominative, neuter, singular of nitya-satyatva
nitya-satyatva - eternal reality, constant truth
Compound type : tatpuruṣa (nitya+satyatva)
- nitya – eternal, constant, perpetual
adjective (masculine) - satyatva – reality, truth, genuineness
noun (neuter)
Derived from 'satya' (true) with '-tva' suffix
स्वप्न-अर्थानाम् (svapna-arthānām) - of dream-objects, of things in dreams
(noun)
Genitive, masculine, plural of svapna-artha
svapna-artha - dream-object, meaning in a dream
Compound type : tatpuruṣa (svapna+artha)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - artha – object, purpose, meaning, thing
noun (masculine)
असत्यता (asatyatā) - unreality, falsehood, non-existence
(noun)
Nominative, feminine, singular of asatyatā
asatyatā - unreality, falsehood, non-existence, untruth
Derived from 'asatya' (unreal) with '-tā' suffix (abstract noun)