Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,37

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-37, verse-22

कान्तकाञ्चनकान्तासीत्ताम्रसंग्रामवाहिनी ।
भुक्ता गौडभटेनाङ्ग नखकेशनिकर्षणैः ॥ २२ ॥
kāntakāñcanakāntāsīttāmrasaṃgrāmavāhinī ,
bhuktā gauḍabhaṭenāṅga nakhakeśanikarṣaṇaiḥ 22
22. kānta kāñcanakāntā asita tāmra saṃgrāmavāhinī
bhuktā gauḍabhaṭena aṅga nakhakeśanikarṣaṇaiḥ
22. aṅga gauḍabhaṭena kānta kāñcanakāntā asita
tāmra saṃgrāmavāhinī nakhakeśanikarṣaṇaiḥ bhuktā
22. O dear one, the Gauḍa warrior utterly ravaged the charming, golden-hued, dark, and blood-red army with the pulling of hair and nails.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कान्त (kānta) - charming, lovely, beautiful
  • काञ्चनकान्ता (kāñcanakāntā) - golden-hued, beautiful like gold
  • असित (asita) - dark, black (not white)
  • ताम्र (tāmra) - copper-colored, red, blood-red
  • संग्रामवाहिनी (saṁgrāmavāhinī) - battle-army, stream of battle
  • भुक्ता (bhuktā) - was enjoyed, suffered, ravaged, consumed
  • गौडभटेन (gauḍabhaṭena) - by the Gauḍa warrior
  • अङ्ग (aṅga) - O dear one (vocative particle)
  • नखकेशनिकर्षणैः (nakhakeśanikarṣaṇaiḥ) - by the dragging of nails and hair

Words meanings and morphology

कान्त (kānta) - charming, lovely, beautiful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kānta
kānta - desired, lovely, beautiful, charming
Past Passive Participle
from root kam
Root: kam (class 1)
काञ्चनकान्ता (kāñcanakāntā) - golden-hued, beautiful like gold
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kāñcanakāntā
kāñcanakāntā - beautiful with gold, golden-hued, lovely as gold
Compound type : tatpurusha (kāñcana+kāntā)
  • kāñcana – golden, made of gold
    adjective
  • kāntā – beloved, beautiful woman
    noun (feminine)
    Root: kam (class 1)
असित (asita) - dark, black (not white)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of asita
asita - not white, dark, black
Negation of 'sita' (white)
ताम्र (tāmra) - copper-colored, red, blood-red
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tāmra
tāmra - copper-colored, red
संग्रामवाहिनी (saṁgrāmavāhinī) - battle-army, stream of battle
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃgrāmavāhinī
saṁgrāmavāhinī - army, battle-stream, military force
Compound type : tatpurusha (saṃgrāma+vāhinī)
  • saṃgrāma – battle, war, conflict
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: gram (class 1)
  • vāhinī – army, stream, river
    noun (feminine)
    Root: vah (class 1)
भुक्ता (bhuktā) - was enjoyed, suffered, ravaged, consumed
(participle)
Nominative, feminine, singular of bhukta
bhukta - eaten, enjoyed, suffered, experienced, ravaged
Past Passive Participle
from root bhuj
Root: bhuj (class 7)
गौडभटेन (gauḍabhaṭena) - by the Gauḍa warrior
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gauḍabhaṭa
gauḍabhaṭa - Gauḍa warrior (Gauḍa is a region/people)
Compound type : tatpurusha (gauḍa+bhaṭa)
  • gauḍa – belonging to the Gauḍa country or people
    proper adjective/noun
  • bhaṭa – warrior, soldier, mercenary
    noun (masculine)
अङ्ग (aṅga) - O dear one (vocative particle)
(indeclinable)
नखकेशनिकर्षणैः (nakhakeśanikarṣaṇaiḥ) - by the dragging of nails and hair
(noun)
Instrumental, neuter, plural of nakhakeśanikarṣaṇa
nakhakeśanikarṣaṇa - dragging/pulling of nails and hair
Compound type : dvandva + tatpurusha (nakha+keśa+nikarṣaṇa)
  • nakha – nail, claw
    noun (masculine)
  • keśa – hair
    noun (masculine)
  • nikarṣaṇa – dragging, pulling, drawing down
    noun (neuter)
    Prefix: ni
    Root: kṛṣ (class 1)