योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-37, verse-11
दीर्णोदरविनिर्यातस्वान्त्रतन्त्रीनियन्त्रिताः ।
शान्तिकाःशान्तसंचाराः पिशाच्चैश्चर्विता निशि ॥ ११ ॥
शान्तिकाःशान्तसंचाराः पिशाच्चैश्चर्विता निशि ॥ ११ ॥
dīrṇodaraviniryātasvāntratantrīniyantritāḥ ,
śāntikāḥśāntasaṃcārāḥ piśāccaiścarvitā niśi 11
śāntikāḥśāntasaṃcārāḥ piśāccaiścarvitā niśi 11
11.
dīrṇa-udara-viniryāta-svāntra-tantrī-niyantritāḥ
śāntikāḥ śānta-saṃcārāḥ piśāccaiḥ carvitāḥ niśi
śāntikāḥ śānta-saṃcārāḥ piśāccaiḥ carvitāḥ niśi
11.
niśi dīrṇa-udara-viniryāta-svāntra-tantrī-niyantritāḥ
śānta-saṃcārāḥ śāntikāḥ piśāccaiḥ carvitāḥ
śānta-saṃcārāḥ śāntikāḥ piśāccaiḥ carvitāḥ
11.
At night, victims with their stomachs torn open and their intestines emerging like strings, binding them, were chewed by goblins (piśācas), their movements having ceased.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दीर्ण-उदर-विनिर्यात-स्वान्त्र-तन्त्री-नियन्त्रिताः (dīrṇa-udara-viniryāta-svāntra-tantrī-niyantritāḥ) - victims bound by their own intestines emerging like strings from their torn stomachs (bound by string-like intestines that emerged from torn stomachs)
- शान्तिकाः (śāntikāḥ) - victims, those subjected to pacifying rites (by being sacrificed) (those who perform pacifying rites, peaceful ones, victims)
- शान्त-संचाराः (śānta-saṁcārāḥ) - whose movements have ceased (i.e., dead) (whose movements are calm/ceased, moving peacefully)
- पिशाच्चैः (piśāccaiḥ) - by goblins (piśācas) (by goblins, by demons)
- चर्विताः (carvitāḥ) - chewed, devoured (chewed, eaten)
- निशि (niśi) - at night (at night, in the night)
Words meanings and morphology
दीर्ण-उदर-विनिर्यात-स्वान्त्र-तन्त्री-नियन्त्रिताः (dīrṇa-udara-viniryāta-svāntra-tantrī-niyantritāḥ) - victims bound by their own intestines emerging like strings from their torn stomachs (bound by string-like intestines that emerged from torn stomachs)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīrṇodara-viniryāta-svāntra-tantrī-niyantrita
dīrṇodara-viniryāta-svāntra-tantrī-niyantrita - one who is bound by intestines that have emerged like strings from a torn stomach
Compound type : bahuvrihi (dīrṇa+udara+viniryāta+svāntra+tantrī+niyantrita)
- dīrṇa – torn, rent, split
adjective
Past Passive Participle
from root dṝ (to tear, split)
Root: dṝ (class 9) - udara – stomach, belly
noun (neuter) - viniryāta – emerged, come out
adjective
Past Passive Participle
from root yā (to go) with prefix vi-nir-
Prefixes: vi+nir
Root: yā (class 2) - svāntra – intestine, gut
noun (neuter) - tantrī – string, cord, wire (e.g., of a lute)
noun (feminine) - niyantrita – controlled, restrained, bound, regulated
adjective
Past Passive Participle
from root yam (to restrain) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: This is a long bahuvrihi compound, describing the victims.
शान्तिकाः (śāntikāḥ) - victims, those subjected to pacifying rites (by being sacrificed) (those who perform pacifying rites, peaceful ones, victims)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śāntika
śāntika - relating to peace or pacification; one who performs pacifying rites; peaceful; a victim (implied by context)
from śānti + ṭhak suffix
Note: Acts as the subject, agreeing with the preceding and following adjectives.
शान्त-संचाराः (śānta-saṁcārāḥ) - whose movements have ceased (i.e., dead) (whose movements are calm/ceased, moving peacefully)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śānta-saṃcāra
śānta-saṁcāra - whose movements are calm or have ceased
Compound type : bahuvrihi (śānta+saṃcāra)
- śānta – calmed, ceased, tranquil, dead
adjective
Past Passive Participle
from root śam (to be calm, cease)
Root: śam (class 4) - saṃcāra – movement, wandering, activity
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: car (class 1)
Note: Agrees with śāntikāḥ.
पिशाच्चैः (piśāccaiḥ) - by goblins (piśācas) (by goblins, by demons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of piśāca
piśāca - goblin, demon, a class of malevolent spirits
Note: Agent of the passive verb carvitāḥ.
चर्विताः (carvitāḥ) - chewed, devoured (chewed, eaten)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of carvita
carvita - chewed, bitten, eaten, devoured
Past Passive Participle
from root carv (to chew, eat)
Root: carv (class 1)
Note: Past Passive Participle acting as predicate adjective. Agrees with śāntikāḥ. The devanagari `चर्विता` implies `carvitāḥ` for masculine plural agreement.
निशि (niśi) - at night (at night, in the night)
(noun)
Locative, feminine, singular of niś
niś - night
Note: Adverbial use.