योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-100, verse-2
प्रबुद्धानां मनो राम ब्रह्मैवेह हि नेतरत् ।
जलसामान्यबुद्धीनामब्धेर्नान्यस्तरङ्गकः ॥ २ ॥
जलसामान्यबुद्धीनामब्धेर्नान्यस्तरङ्गकः ॥ २ ॥
prabuddhānāṃ mano rāma brahmaiveha hi netarat ,
jalasāmānyabuddhīnāmabdhernānyastaraṅgakaḥ 2
jalasāmānyabuddhīnāmabdhernānyastaraṅgakaḥ 2
2.
prabuddhānām manaḥ rāma brahma eva iha hi na itarat
jalasāmānyabuddhīnām abdheḥ na anyaḥ taraṅgakaḥ
jalasāmānyabuddhīnām abdheḥ na anyaḥ taraṅgakaḥ
2.
rāma prabuddhānām manaḥ iha brahma eva hi itarat
na jalasāmānyabuddhīnām abdheḥ taraṅgakaḥ anyaḥ na
na jalasāmānyabuddhīnām abdheḥ taraṅgakaḥ anyaḥ na
2.
O Rāma, for those who are enlightened, the mind (manas) here is indeed Brahman (brahman) itself, and nothing else. Just as for those who understand water as the common substance, a wave is not different from the ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रबुद्धानाम् (prabuddhānām) - of the enlightened, for the awakened
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- राम (rāma) - O Rāma
- ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- इह (iha) - in this world/realm of experience (here, in this world, in this context)
- हि (hi) - indeed, for, because, certainly
- न (na) - not, no
- इतरत् (itarat) - other, another, different
- जलसामान्यबुद्धीनाम् (jalasāmānyabuddhīnām) - of those whose understanding is of water as common (substance), for those whose perception is that of water's generality
- अब्धेः (abdheḥ) - from the ocean, of the ocean
- न (na) - not, no
- अन्यः (anyaḥ) - other, different
- तरङ्गकः (taraṅgakaḥ) - a small wave, wave
Words meanings and morphology
प्रबुद्धानाम् (prabuddhānām) - of the enlightened, for the awakened
(adjective)
Genitive, masculine, plural of prabuddha
prabuddha - awakened, enlightened, intelligent, wise
Past Passive Participle
From 'pra' (forth) + √budh (to awaken, know).
Prefix: pra
Root: budh (class 1)
Note: Indicates the group for whom the statement holds true.
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, faculty of thought, heart
From √man (to think).
Root: man (class 4)
Note: Subject of the sentence.
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of a prominent deity/prince in Hindu tradition)
From √ram (to delight, please).
Root: ram (class 1)
ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the supreme reality, the ultimate principle (brahman)
Root √bṛh (to grow, expand)
Root: bṛh (class 1)
Note: Predicate nominative to 'manaḥ'.
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
इह (iha) - in this world/realm of experience (here, in this world, in this context)
(indeclinable)
From 'idam' (this).
हि (hi) - indeed, for, because, certainly
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
इतरत् (itarat) - other, another, different
(adjective)
Nominative, neuter, singular of itara
itara - other, another, different
Note: Refers to anything other than Brahman.
जलसामान्यबुद्धीनाम् (jalasāmānyabuddhīnām) - of those whose understanding is of water as common (substance), for those whose perception is that of water's generality
(noun)
Genitive, feminine, plural of jalasāmānyabuddhi
jalasāmānyabuddhi - the understanding or perception of water as the general (substance)
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpuruṣa (jala+sāmānya+buddhi)
- jala – water
noun (neuter) - sāmānya – common, general, universal; generality
noun (neuter)
From 'samāna' (same) + 'ya' suffix. - buddhi – intellect, understanding, perception (buddhi)
noun (feminine)
From √budh (to know).
Root: budh (class 1)
Note: Refers to those who perceive the underlying unity of water.
अब्धेः (abdheḥ) - from the ocean, of the ocean
(noun)
Genitive, masculine, singular of abdhi
abdhi - ocean, sea
Compound 'ap' (water) + 'dhi' (holding).
Root: dhā (class 3)
Note: Indicates relationship of possession or origin, referring to the source of the wave.
न (na) - not, no
(indeclinable)
अन्यः (anyaḥ) - other, different
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, different, another
Note: Agrees with 'taraṅgakaḥ'.
तरङ्गकः (taraṅgakaḥ) - a small wave, wave
(noun)
Nominative, masculine, singular of taraṅgaka
taraṅgaka - small wave, wave (diminutive of taraṅga)
From 'taraṅga' + 'ka' (diminutive suffix).
Root: tṛ (class 1)
Note: Subject of the comparison in the second part of the verse.