Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,3

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-3, verse-5

जगद्भ्रमोऽयं दृश्योऽपि नास्त्येवेत्यनुभूयते ।
वर्णो व्योम्न इवाखेदाद्विचारेणामुनाऽनघ ॥ ५ ॥
jagadbhramo'yaṃ dṛśyo'pi nāstyevetyanubhūyate ,
varṇo vyomna ivākhedādvicāreṇāmunā'nagha 5
5. jagat bhramaḥ ayam dṛśyaḥ api na asti eva iti anubhūyate
varṇaḥ vyomnaḥ iva ākhedāt vicāreṇa amunā anagha
5. O sinless one (anagha), this delusion of the world (jagat), even though it appears visible, is experienced as truly non-existent. This is just like a color in the sky (a mirage or an illusion), through this tireless inquiry.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जगत् (jagat) - the world (world, universe)
  • भ्रमः (bhramaḥ) - delusion (delusion, error, wandering)
  • अयम् (ayam) - this
  • दृश्यः (dṛśyaḥ) - visible (visible, to be seen, object of sight)
  • अपि (api) - though, even (even, also, though)
  • (na) - not
  • अस्ति (asti) - exists (is, exists)
  • एव (eva) - truly, indeed (indeed, only, certainly)
  • इति (iti) - thus (marking the preceding clause) (thus, in this way, (marks direct speech))
  • अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced (is experienced, is perceived)
  • वर्णः (varṇaḥ) - color (as in an optical illusion) (color, appearance, caste, letter)
  • व्योम्नः (vyomnaḥ) - of the sky (of the sky, from the sky)
  • इव (iva) - like (like, as if)
  • आखेदात् (ākhedāt) - through tireless (inquiry) (from exhaustion, tirelessly, without fatigue)
  • विचारेण (vicāreṇa) - by this inquiry (by thought, by inquiry, by deliberation)
  • अमुना (amunā) - by this (by this, by that)
  • अनघ (anagha) - O sinless one! (sinless, faultless)

Words meanings and morphology

जगत् (jagat) - the world (world, universe)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe
Note: 'jagad' in sandhi.
भ्रमः (bhramaḥ) - delusion (delusion, error, wandering)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrama
bhrama - delusion, error, wandering
Note: 'bhramo' in sandhi.
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
दृश्यः (dṛśyaḥ) - visible (visible, to be seen, object of sight)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, object of sight
Gerundive
derived from dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: 'dṛśyo' in sandhi.
अपि (api) - though, even (even, also, though)
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present active
3rd person singular present active indicative
Root: as (class 2)
एव (eva) - truly, indeed (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
इति (iti) - thus (marking the preceding clause) (thus, in this way, (marks direct speech))
(indeclinable)
अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced (is experienced, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of anubhū
present passive
3rd person singular present passive indicative
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
वर्णः (varṇaḥ) - color (as in an optical illusion) (color, appearance, caste, letter)
(noun)
Nominative, masculine, singular of varṇa
varṇa - color, appearance, caste, letter
Note: 'varṇo' in sandhi.
व्योम्नः (vyomnaḥ) - of the sky (of the sky, from the sky)
(noun)
Genitive, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere
इव (iva) - like (like, as if)
(indeclinable)
आखेदात् (ākhedāt) - through tireless (inquiry) (from exhaustion, tirelessly, without fatigue)
(noun)
Ablative, masculine, singular of ākheda
ākheda - absence of fatigue, tirelessness
Prefix: ā
Root: khid (class 1)
Note: Used adverbially. 'ād' in sandhi.
विचारेण (vicāreṇa) - by this inquiry (by thought, by inquiry, by deliberation)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vicāra
vicāra - thought, inquiry, deliberation
अमुना (amunā) - by this (by this, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of adas
adas - this, that
Note: Qualifies 'vicāreṇa'. 'āmunā' in sandhi.
अनघ (anagha) - O sinless one! (sinless, faultless)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless
Prefix: a
Root: nagh