वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-31, verse-39
वालुकवेदिमध्ये तु तल् लिङ्गं स्थाप्य रावणः ।
अर्चयामास गन्धैश्च पुष्पैश्चामृतगन्धिभिः ॥३९॥
अर्चयामास गन्धैश्च पुष्पैश्चामृतगन्धिभिः ॥३९॥
39. vālukavedimadhye tu tal liṅgaṃ sthāpya rāvaṇaḥ ,
arcayāmāsa gandhaiśca puṣpaiścāmṛtagandhibhiḥ.
arcayāmāsa gandhaiśca puṣpaiścāmṛtagandhibhiḥ.
39.
vālukavedimadhye tu tat liṅgam sthāpya rāvaṇaḥ
arcayāmāsa gandhaiḥ ca puṣpaiḥ ca amṛtagandhibhiḥ
arcayāmāsa gandhaiḥ ca puṣpaiḥ ca amṛtagandhibhiḥ
39.
Having placed that liṅgam (liṅgam) in the middle of a sand altar, Rāvaṇa worshipped it with fragrances and with flowers that smelled like ambrosia.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वालुकवेदिमध्ये (vālukavedimadhye) - in the designated central spot of the sand altar (in the middle of a sand altar)
- तु (tu) - and, further (indicates a sequential action) (but, indeed, and, moreover)
- तत् (tat) - that (previously mentioned) liṅgam (that, it)
- लिङ्गम् (liṅgam) - the Śiva liṅgam (made of gold) (liṅgam, symbol, mark)
- स्थाप्य (sthāpya) - having reverently placed (the liṅgam) (having caused to stand, having placed, having established)
- रावणः (rāvaṇaḥ) - the king of rākṣasas, Rāvaṇa (Rāvaṇa)
- अर्चयामास (arcayāmāsa) - he performed ritual worship (he worshipped, he honored)
- गन्धैः (gandhaiḥ) - using fragrant substances for worship (with fragrances, with scents)
- च (ca) - and (and, also)
- पुष्पैः (puṣpaiḥ) - using flowers as an offering (with flowers)
- च (ca) - and (and, also)
- अमृतगन्धिभिः (amṛtagandhibhiḥ) - with flowers that possess the divine scent of ambrosia (with ambrosia-scented, with fragrant like nectar)
Words meanings and morphology
वालुकवेदिमध्ये (vālukavedimadhye) - in the designated central spot of the sand altar (in the middle of a sand altar)
(noun)
Locative, neuter, singular of vālukavedimadhya
vālukavedimadhya - the middle of a sand altar
Compound type : tatpuruṣa (vāluka+vedi+madhya)
- vāluka – sand
noun (neuter) - vedi – altar, sacred ground
noun (feminine) - madhya – middle, center
noun (neuter)
Note: Indicates location.
तु (tu) - and, further (indicates a sequential action) (but, indeed, and, moreover)
(indeclinable)
Note: Emphasizes or adds information.
तत् (tat) - that (previously mentioned) liṅgam (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Note: Refers to the `liṅgam` mentioned in the previous verse.
लिङ्गम् (liṅgam) - the Śiva liṅgam (made of gold) (liṅgam, symbol, mark)
(noun)
Accusative, neuter, singular of liṅga
liṅga - mark, sign, characteristic; an emblem of Śiva
Note: Object of `sthāpya`.
स्थाप्य (sthāpya) - having reverently placed (the liṅgam) (having caused to stand, having placed, having established)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund) of causative
Absolutive form of the causative root sthāp (class 10 from sthā)
Root: sthā (class 1)
Note: Indicates a completed action preceding the main verb.
रावणः (rāvaṇaḥ) - the king of rākṣasas, Rāvaṇa (Rāvaṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper name, 'roaring')
Note: Subject of `arcayāmāsa`.
अर्चयामास (arcayāmāsa) - he performed ritual worship (he worshipped, he honored)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of arcaya
Perfect Active
Periphrastic perfect tense, 3rd person singular, active voice of the root arc (class 1), often used in causative or denominative forms
Root: arc (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
गन्धैः (gandhaiḥ) - using fragrant substances for worship (with fragrances, with scents)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gandha
gandha - smell, fragrance, perfume
Note: Means by which worship is performed.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
पुष्पैः (puṣpaiḥ) - using flowers as an offering (with flowers)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of puṣpa
puṣpa - flower, blossom
Note: Means by which worship is performed.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अमृतगन्धिभिः (amṛtagandhibhiḥ) - with flowers that possess the divine scent of ambrosia (with ambrosia-scented, with fragrant like nectar)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of amṛtagandhin
amṛtagandhin - smelling of ambrosia, fragrant like nectar
Bahuvrīhi compound: amṛtam gandho yeṣām te (those whose fragrance is ambrosia)
Compound type : bahuvrīhi (amṛta+gandhin)
- amṛta – nectar, ambrosia, immortality
noun (neuter) - gandhin – scented, fragrant, having a smell
adjective
Derived from gandha (smell) with suffix -in
Note: Qualifies `puṣpaiḥ`.