वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-10, verse-28
एष मे परमोदार वरः परमको मतः ।
न हि धर्माभिरक्तानां लोके किं चन दुर्लभम् ॥२८॥
न हि धर्माभिरक्तानां लोके किं चन दुर्लभम् ॥२८॥
28. eṣa me paramodāra varaḥ paramako mataḥ ,
na hi dharmābhiraktānāṃ loke kiṃ cana durlabham.
na hi dharmābhiraktānāṃ loke kiṃ cana durlabham.
28.
eṣaḥ me parama-udāraḥ varaḥ paramakaḥ mataḥ na
hi dharma-abhiraktānām loke kim cana durlabham
hi dharma-abhiraktānām loke kim cana durlabham
28.
eṣaḥ parama-udāraḥ paramakaḥ varaḥ me mataḥ hi (tathā
hi) loke dharma-abhiraktānām kim cana durlabham na (asti)
hi) loke dharma-abhiraktānām kim cana durlabham na (asti)
28.
This boon, which is most generous and supreme, is considered by me. For truly, nothing is difficult to obtain in this world for those who are deeply devoted to natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
- मे (me) - by me (agent in passive construction) (by me, for me, my)
- परम-उदारः (parama-udāraḥ) - most generous, supremely noble
- वरः (varaḥ) - boon, blessing, excellent thing
- परमकः (paramakaḥ) - supreme, chief, ultimate
- मतः (mataḥ) - considered, thought, approved
- न (na) - not, no
- हि (hi) - for, indeed, truly
- धर्म-अभिरक्तानाम् (dharma-abhiraktānām) - for those who are deeply devoted to natural law (dharma)
- लोके (loke) - in the world, among people
- किम् (kim) - anything (in conjunction with 'cana' and a negative particle 'na') (what, anything (in negative contexts))
- चन (cana) - at all (emphasizing the 'nothing' in 'kim cana na durlabham') (even, indeed (often with 'kim' to mean 'anything at all'))
- दुर्लभम् (durlabham) - difficult to obtain, rare, inaccessible
Words meanings and morphology
एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
मे (me) - by me (agent in passive construction) (by me, for me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, myself (first person pronoun)
परम-उदारः (parama-udāraḥ) - most generous, supremely noble
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama-udāra
parama-udāra - most generous, supremely noble, exceedingly liberal
Compound type : karmadharaya (parama+udāra)
- parama – supreme, highest, ultimate, excellent
adjective (masculine) - udāra – generous, noble, liberal, high-minded
adjective (masculine)
From prefix ud + root ṛ (to go).
Prefix: ud
Root: ṛ (class 1)
वरः (varaḥ) - boon, blessing, excellent thing
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, choice, excellent, husband
परमकः (paramakaḥ) - supreme, chief, ultimate
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramaka
paramaka - supreme, ultimate, principal, highest
From parama (supreme) + suffix -ka.
मतः (mataḥ) - considered, thought, approved
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - thought, considered, approved, known
Past Passive Participle
Derived from the root man (to think, believe).
Root: man (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - for, indeed, truly
(indeclinable)
धर्म-अभिरक्तानाम् (dharma-abhiraktānām) - for those who are deeply devoted to natural law (dharma)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dharma-abhirakta
dharma-abhirakta - deeply attached or devoted to dharma/righteousness
Compound type : tatpurusha (dharma+abhirakta)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness
noun (masculine) - abhirakta – attached, devoted, fond of, pleased
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root rañj (to color, dye, attach) with prefix abhi.
Prefix: abhi
Root: rañj (class 1)
लोके (loke) - in the world, among people
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, universe
किम् (kim) - anything (in conjunction with 'cana' and a negative particle 'na') (what, anything (in negative contexts))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, anything (interrogative pronoun)
चन (cana) - at all (emphasizing the 'nothing' in 'kim cana na durlabham') (even, indeed (often with 'kim' to mean 'anything at all'))
(indeclinable)
दुर्लभम् (durlabham) - difficult to obtain, rare, inaccessible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of durlabha
durlabha - difficult to obtain, rare, inaccessible
Compound type : tatpurusha (dur+labha)
- dur – difficult, bad, ill, hard
prefix - labha – obtaining, gain, acquisition
noun (masculine)
Derived from root labh (to obtain, gain).
Root: labh (class 1)