मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-94, verse-6
नक्षत्राणां ग्रहाणां च वाय्वग्न्योर्नभसस्तथा ।
द्यावापृथिव्योश्च तथा नमस्यामि कृताञ्जलिः ॥६॥
द्यावापृथिव्योश्च तथा नमस्यामि कृताञ्जलिः ॥६॥
6. nakṣatrāṇāṃ grahāṇāṃ ca vāyvagnyornabhasastathā .
dyāvāpṛthivyośca tathā namasyāmi kṛtāñjaliḥ.
dyāvāpṛthivyośca tathā namasyāmi kṛtāñjaliḥ.
6.
nakṣatrāṇām grahāṇām ca vāyvagnīyoḥ nabhasaḥ
tathā dyāvāpṛthivyoḥ ca tathā namasyāmi kṛtāñjaliḥ
tathā dyāvāpṛthivyoḥ ca tathā namasyāmi kṛtāñjaliḥ
6.
With folded hands, I bow down to the constellations and the planets, as well as to Vayu (wind) and Agni (fire), to the sky, and also to heaven and earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नक्षत्राणाम् (nakṣatrāṇām) - of the constellations, of the stars
- ग्रहाणाम् (grahāṇām) - of the planets
- च (ca) - and, also
- वाय्वग्नीयोः (vāyvagnīyoḥ) - of Vayu and Agni, of the wind and fire deities
- नभसः (nabhasaḥ) - of the sky, of space, of the atmosphere
- तथा (tathā) - similarly, thus, and
- द्यावापृथिव्योः (dyāvāpṛthivyoḥ) - of heaven and earth
- च (ca) - and, also
- तथा (tathā) - similarly, thus, and
- नमस्यामि (namasyāmi) - I salute, I bow down, I worship
- कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands, having made an añjali (reverential gesture)
Words meanings and morphology
नक्षत्राणाम् (nakṣatrāṇām) - of the constellations, of the stars
(noun)
Genitive, neuter, plural of nakṣatra
nakṣatra - star, constellation; lunar mansion
ग्रहाणाम् (grahāṇām) - of the planets
(noun)
Genitive, masculine, plural of graha
graha - planet; seizing, grasping; a particular demon causing diseases
Root: grah (class 9)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वाय्वग्नीयोः (vāyvagnīyoḥ) - of Vayu and Agni, of the wind and fire deities
(noun)
Genitive, masculine, dual of vāyvagnī
vāyvagnī - Vayu and Agni (the deities of wind and fire)
Dvandva compound
Compound type : dvandva (vāyu+agni)
- vāyu – wind, air; the deity Vayu
noun (masculine) - agni – fire; the deity Agni
noun (masculine)
नभसः (nabhasaḥ) - of the sky, of space, of the atmosphere
(noun)
Genitive, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, firmament, space
तथा (tathā) - similarly, thus, and
(indeclinable)
द्यावापृथिव्योः (dyāvāpṛthivyoḥ) - of heaven and earth
(noun)
Genitive, feminine, dual of dyāvāpṛthivī
dyāvāpṛthivī - heaven and earth (as a dual compound deity)
Dvandva compound
Compound type : dvandva (dyāvā+pṛthivī)
- dyāvā – heaven, sky (Vedic form of Dyau)
noun (feminine) - pṛthivī – earth, the Earth goddess
noun (feminine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तथा (tathā) - similarly, thus, and
(indeclinable)
नमस्यामि (namasyāmi) - I salute, I bow down, I worship
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (lat) of namasya
Denominative verb from namas
Derived from the noun 'namas' with the suffix '-ya'.
Root: namas (class 10)
कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands, having made an añjali (reverential gesture)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtāñjali
kṛtāñjali - one who has made an añjali (folded hands); reverential, respectful
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+añjali)
- kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - añjali – the hollow formed by joining the palms of the hands; a reverential gesture
noun (masculine)
Note: Refers to the speaker.