मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-94, verse-32
अस्माकं जायते तृप्तिस्तत्र द्वादशवार्षिकी ।
हेमन्ते द्वादशाब्दानि तृप्तिमेतत्प्रयच्छति ॥३२॥
हेमन्ते द्वादशाब्दानि तृप्तिमेतत्प्रयच्छति ॥३२॥
32. asmākaṃ jāyate tṛptistatra dvādaśavārṣikī .
hemante dvādaśābdāni tṛptimetatprayacchati.
hemante dvādaśābdāni tṛptimetatprayacchati.
32.
asmākam jāyate tṛptiḥ tatra dvādaśavārṣikī
hemante dvādaśa abdāni tṛptim etat prayacchati
hemante dvādaśa abdāni tṛptim etat prayacchati
32.
In that case, for us, satisfaction (tṛpti) lasting for twelve years arises. This (hymn) bestows satisfaction for twelve years during the winter season.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्माकम् (asmākam) - for us, of us, our
- जायते (jāyate) - arises, is born, occurs
- तृप्तिः (tṛptiḥ) - satisfaction, contentment
- तत्र (tatra) - there, in that case
- द्वादशवार्षिकी (dvādaśavārṣikī) - lasting for twelve years, twelve-yearly
- हेमन्ते (hemante) - in winter, during the cold season
- द्वादश (dvādaśa) - twelve
- अब्दानि (abdāni) - years
- तृप्तिम् (tṛptim) - satisfaction
- एतत् (etat) - referring to the hymn (stotram) (this)
- प्रयच्छति (prayacchati) - gives, bestows, offers
Words meanings and morphology
अस्माकम् (asmākam) - for us, of us, our
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Can function as dative in context, 'for us'.
जायते (jāyate) - arises, is born, occurs
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of jan
Middle Voice
3rd person singular, present tense, middle voice form of root jan.
Root: jan (class 4)
तृप्तिः (tṛptiḥ) - satisfaction, contentment
(noun)
Nominative, feminine, singular of tṛpti
tṛpti - satisfaction, contentment
Root: tṛp
तत्र (tatra) - there, in that case
(indeclinable)
द्वादशवार्षिकी (dvādaśavārṣikī) - lasting for twelve years, twelve-yearly
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dvādaśavārṣika
dvādaśavārṣika - lasting twelve years
Derived from dvādaśa (twelve) and varṣa (year) with the suffix -ika.
Compound type : bahuvrīhi (dvādaśa+varṣa)
- dvādaśa – twelve
adjective - varṣa – year
noun (neuter)
Note: Agrees with 'tṛptiḥ'.
हेमन्ते (hemante) - in winter, during the cold season
(noun)
Locative, masculine, singular of hemanta
hemanta - winter, cold season
द्वादश (dvādaśa) - twelve
(adjective)
Nominative, plural of dvādaśa
dvādaśa - twelve
Note: Modifies 'abdāni'.
अब्दानि (abdāni) - years
(noun)
Accusative, neuter, plural of abda
abda - year
Note: Used here to indicate duration, 'for twelve years'.
तृप्तिम् (tṛptim) - satisfaction
(noun)
Accusative, feminine, singular of tṛpti
tṛpti - satisfaction, contentment
Root: tṛp
एतत् (etat) - referring to the hymn (stotram) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
प्रयच्छति (prayacchati) - gives, bestows, offers
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of pra-yam
3rd person singular, present tense, active voice form of root yam with prefix pra.
Prefix: pra
Root: yam (class 1)