Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,94

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-94, verse-27

पठिष्यन्ति द्विजाग्र्याणां भुञ्जतां पुरतः स्थितः ।
स्तोत्रश्रवणसम्प्रीत्या सन्निधाने परे कृते ॥२७॥
27. paṭhiṣyanti dvijāgryāṇāṃ bhuñjatāṃ purataḥ sthitaḥ .
stotraśravaṇasamprītyā sannidhāne pare kṛte.
27. paṭhiṣyanti dvijāgryāṇām bhuñjatām purataḥ sthitaḥ
stotraśravaṇasamprītyā sannidhāne pare kṛte
27. Standing in front of the best of Brahmins (dvijāgrya) while they are eating, they (the reciters) will recite [this hymn]. Due to the great pleasure of hearing the hymn, the supreme presence [of the ancestors] will be established.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पठिष्यन्ति (paṭhiṣyanti) - they will recite, they will read
  • द्विजाग्र्याणाम् (dvijāgryāṇām) - of the foremost Brahmins (of the best of the twice-born)
  • भुञ्जताम् (bhuñjatām) - while the Brahmins are eating (of those eating, while eating)
  • पुरतः (purataḥ) - in front, before
  • स्थितः (sthitaḥ) - standing (referring to the reciter) (standing, situated, being)
  • स्तोत्रश्रवणसम्प्रीत्या (stotraśravaṇasamprītyā) - by the great pleasure of hearing the hymn
  • सन्निधाने (sannidhāne) - in the divine or ancestral presence (in the presence, in the vicinity)
  • परे (pare) - supreme (presence), divine (supreme, highest, ultimate; next, other)
  • कृते (kṛte) - being made, established (made, done, performed)

Words meanings and morphology

पठिष्यन्ति (paṭhiṣyanti) - they will recite, they will read
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of √paṭh
Future tense, 3rd person plural, active voice.
Root: √paṭh (class 1)
द्विजाग्र्याणाम् (dvijāgryāṇām) - of the foremost Brahmins (of the best of the twice-born)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dvijāgrya
dvijāgrya - best of the twice-born, foremost Brahmin
Compound type : tatpuruṣa (dvija+agrya)
  • dvija – twice-born, Brahmin, bird, tooth
    noun (masculine)
    From dvi (two) + √jan (to be born)
    Root: √jan (class 4)
  • agrya – foremost, chief, best
    adjective (masculine)
    From agra (front, top) + -ya (adjectival suffix)
Note: Refers to the Brahmins invited for the śrāddha.
भुञ्जताम् (bhuñjatām) - while the Brahmins are eating (of those eating, while eating)
(participle)
Genitive, masculine, plural of bhuñjat
bhuñjat - eating, enjoying, experiencing
Present Active Participle
Derived from root √bhuj (class 7) with suffix -at
Root: √bhuj (class 7)
पुरतः (purataḥ) - in front, before
(indeclinable)
From pura (front) + -tas (ablative/locative suffix used adverbially)
स्थितः (sthitaḥ) - standing (referring to the reciter) (standing, situated, being)
(participle)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, abiding, firm
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (class 1) with suffix -ta
Root: √sthā (class 1)
Note: Implied agent (the person reciting) is in nominative case.
स्तोत्रश्रवणसम्प्रीत्या (stotraśravaṇasamprītyā) - by the great pleasure of hearing the hymn
(noun)
Instrumental, feminine, singular of stotraśravaṇasamprīti
stotraśravaṇasamprīti - great pleasure from hearing the hymn
Compound type : tatpuruṣa (stotra+śravaṇa+samprīti)
  • stotra – hymn, eulogy, praise
    noun (neuter)
    From √stu (to praise) + -tra (instrument suffix)
    Root: √stu (class 2)
  • śravaṇa – hearing, listening, ear
    noun (neuter)
    Verbal Noun
    From √śru (to hear) + -ana (noun suffix)
    Root: √śru (class 5)
  • samprīti – great pleasure, complete satisfaction, love
    noun (feminine)
    From sam (together, completely) + prīti (pleasure)
    Prefix: sam
    Root: √prī (class 9)
Note: Indicates the cause or means of an action.
सन्निधाने (sannidhāne) - in the divine or ancestral presence (in the presence, in the vicinity)
(noun)
Locative, neuter, singular of sannidhāna
sannidhāna - presence, proximity, vicinity, deposit
Verbal Noun
From sam (together) + ni (down, in) + √dhā (to place) + -ana (noun suffix)
Prefixes: sam+ni
Root: √dhā (class 3)
परे (pare) - supreme (presence), divine (supreme, highest, ultimate; next, other)
(adjective)
Locative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent; other, subsequent
कृते (kṛte) - being made, established (made, done, performed)
(participle)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
Past Passive Participle
Derived from root √kṛ (class 8) with suffix -ta
Root: √kṛ (class 8)