Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,70

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-70, verse-37

राक्षस उवाच ।
प्रापयामि तवादेशादिमां भर्तृगृहं प्रभो ।
यदन्यत्करणीयन्ते तदाज्ञापय पार्थिव ॥३७॥
37. rākṣasa uvāca .
prāpayāmi tavādeśādimāṃ bhartṛgṛhaṃ prabho .
yadanyatkaraṇīyante tadājñāpaya pārthiva.
37. rākṣasaḥ uvāca | prāpayāmi tava ādeśāt imām bhartṛgṛham
prabho | yat anyat karaṇīyam te tad ājñāpaya pārthiva
37. The demon said: 'O lord, by your command (ādeśa), I will deliver this woman to her husband's house. Whatever else needs to be done by you, O king, please command that.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राक्षसः (rākṣasaḥ) - the demon
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • प्रापयामि (prāpayāmi) - I will cause to reach, I will deliver
  • तव (tava) - your, of you
  • आदेशात् (ādeśāt) - by command, from command (ādeśa)
  • इमाम् (imām) - this one (female)
  • भर्तृगृहम् (bhartṛgṛham) - to the husband's house
  • प्रभो (prabho) - O lord, O master
  • यत् (yat) - what, which, whatever
  • अन्यत् (anyat) - other, another, else
  • करणीयम् (karaṇīyam) - to be done, proper to be done
  • ते (te) - by you (as agent of the gerundive) (by you, for you)
  • तद् (tad) - that
  • आज्ञापय (ājñāpaya) - command, order
  • पार्थिव (pārthiva) - O king, O ruler of the earth

Words meanings and morphology

राक्षसः (rākṣasaḥ) - the demon
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - demon, evil spirit
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Active
Third person singular perfect active of root vac.
Root: vac (class 2)
प्रापयामि (prāpayāmi) - I will cause to reach, I will deliver
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of āp
Causative Present Active
First person singular present active of causative of root āp with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Causative verb, 'cause to reach/obtain'. Implies future intention.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
आदेशात् (ādeśāt) - by command, from command (ādeśa)
(noun)
Ablative, masculine, singular of ādeśa
ādeśa - command, order, instruction
Derived from root diś- 'to point' with upasarga ā- and suffix ghañ.
Prefix: ā
Root: diś (class 6)
Note: Indicates cause or source: 'by virtue of your command'.
इमाम् (imām) - this one (female)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, she, it
Note: Refers to the woman being discussed.
भर्तृगृहम् (bhartṛgṛham) - to the husband's house
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhartṛgṛha
bhartṛgṛha - husband's house
Compound type : tatpurusha (bhartṛ+gṛha)
  • bhartṛ – husband, maintainer, supporter
    noun (masculine)
    Agent Noun
    Derived from root bhṛ- 'to bear, support'.
    Root: bhṛ (class 3)
  • gṛha – house, home
    noun (neuter)
    Root: grah (class 9)
Note: Indicates destination.
प्रभो (prabho) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, powerful
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
यत् (yat) - what, which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to 'karaṇīyam'.
अन्यत् (anyat) - other, another, else
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with 'karaṇīyam'.
करणीयम् (karaṇīyam) - to be done, proper to be done
(adjective)
Nominative, neuter, singular of karaṇīya
karaṇīya - to be done, fit to be done, practicable
Gerundive
Derived from root kṛ- 'to do' with suffix -anīya.
Root: kṛ (class 8)
ते (te) - by you (as agent of the gerundive) (by you, for you)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Dative case used to denote the agent with a gerundive.
तद् (tad) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to 'yat anyat karaṇīyam'.
आज्ञापय (ājñāpaya) - command, order
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of jñā
Causative Imperative Active
Second person singular imperative active of causative of root jñā with upasarga ā.
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
पार्थिव (pārthiva) - O king, O ruler of the earth
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - king, ruler, earthly
Derived from pṛthivī 'earth' with aṇ suffix.