मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-126, verse-23
नूनं प्रमत्तो भोगेषु सक्तो वाऽविजितेन्द्रियः ।
चारान्धता यतोऽस्तीयं दुष्टादुष्टं न वेत्सि यत् ॥२३॥
चारान्धता यतोऽस्तीयं दुष्टादुष्टं न वेत्सि यत् ॥२३॥
23. nūnaṃ pramatto bhogeṣu sakto vā'vijitendriyaḥ .
cārāndhatā yato'stīyaṃ duṣṭāduṣṭaṃ na vetsi yat.
cārāndhatā yato'stīyaṃ duṣṭāduṣṭaṃ na vetsi yat.
23.
nūnaṃ pramattaḥ bhogeṣu saktaḥ vā avijitendriyaḥ
cārāndhatā yataḥ asti iyaṃ duṣṭa-aduṣṭaṃ na vetsi yat
cārāndhatā yataḥ asti iyaṃ duṣṭa-aduṣṭaṃ na vetsi yat
23.
Surely, you are negligent, or attached to worldly pleasures, or your senses are unconquered. This is because there is a 'blindness regarding intelligence' (cārāndhatā), due to which you do not discern between the wicked and the virtuous.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नूनं (nūnaṁ) - surely, certainly, indeed
- प्रमत्तः (pramattaḥ) - negligent, careless, heedless
- भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in pleasures
- सक्तः (saktaḥ) - attached, engrossed
- वा (vā) - or
- अविजितेन्द्रियः (avijitendriyaḥ) - one whose senses are unconquered/uncontrolled
- चारान्धता (cārāndhatā) - blindness regarding spies or intelligence
- यतः (yataḥ) - because, from which, since
- अस्ति (asti) - is, exists
- इयं (iyaṁ) - this (feminine)
- दुष्ट-अदुष्टं (duṣṭa-aduṣṭaṁ) - the wicked and the virtuous, good and bad
- न (na) - not
- वेत्सि (vetsi) - you know, you understand
- यत् (yat) - due to which, the fact that (that, which (subordinate conjunction/relative pronoun))
Words meanings and morphology
नूनं (nūnaṁ) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
प्रमत्तः (pramattaḥ) - negligent, careless, heedless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pramatta
pramatta - negligent, careless, intoxicated, inattentive
Past Passive Participle
Derived from root MAD (to be glad, rejoice) with prefix PRA
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
भोगेषु (bhogeṣu) - in enjoyments, in pleasures
(noun)
Locative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, possession, experience
Derived from root BHUJ (to enjoy)
Root: bhuj (class 7)
सक्तः (saktaḥ) - attached, engrossed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sakta
sakta - attached, devoted, engrossed, addicted
Past Passive Participle
Derived from root SAÑJ (to cling, be attached)
Root: sañj (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अविजितेन्द्रियः (avijitendriyaḥ) - one whose senses are unconquered/uncontrolled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avijitendriya
avijitendriya - one whose senses are not conquered or controlled
Compound type : bahuvrīhi (a+vijita+indriya)
- a – not, non-
prefix - vijita – conquered, subdued, overcome
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root JĪ (to conquer) with prefix VI
Prefix: vi
Root: jī (class 1) - indriya – sense organ, faculty of sense
noun (neuter)
चारान्धता (cārāndhatā) - blindness regarding spies or intelligence
(noun)
Nominative, feminine, singular of cārāndhatā
cārāndhatā - blindness regarding spies or intelligence, lack of foresight
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (cara+andhatā)
- cara – spy, messenger, intelligence (personified)
noun (masculine)
Derived from root CAR (to move, wander)
Root: car (class 1) - andhatā – blindness, obscurity, ignorance
noun (feminine)
Derived from 'andha' (blind) + suffix 'tā' (for abstract noun)
यतः (yataḥ) - because, from which, since
(indeclinable)
Note: Functions as a causal conjunction
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Root verb
Root: as (class 2)
इयं (iyaṁ) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to 'cārāndhatā'
दुष्ट-अदुष्टं (duṣṭa-aduṣṭaṁ) - the wicked and the virtuous, good and bad
(adjective)
Accusative, neuter, singular of duṣṭāduṣṭa
duṣṭāduṣṭa - the wicked and the non-wicked, good and bad
Compound type : dvandva (duṣṭa+aduṣṭa)
- duṣṭa – wicked, bad, corrupt
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root DUṢ (to be corrupt, spoil)
Root: duṣ (class 4) - aduṣṭa – not wicked, virtuous, good
adjective (masculine)
Negative compound of 'duṣṭa'
Prefix: a
Note: Used here as a substantive referring to categories of people/things
न (na) - not
(indeclinable)
वेत्सि (vetsi) - you know, you understand
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of vid
Root verb
Root: vid (class 2)
यत् (yat) - due to which, the fact that (that, which (subordinate conjunction/relative pronoun))
(indeclinable)
Note: Introduces a causal or explanatory clause