Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,126

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-126, verse-2

अविक्षितस्य नृपतेर्मरुत्तस्य महात्मनः ।
श्रोतुमिच्छामि चरितं श्रूयते सोऽतिचेष्टितः ॥२॥
2. avikṣitasya nṛpatermaruttasya mahātmanaḥ .
śrotumicchāmi caritaṃ śrūyate so'ticeṣṭitaḥ.
2. avikṣitasya nṛpateḥ maruttasya mahātmanaḥ
śrotum icchāmi caritam śrūyate saḥ aticeṣṭitaḥ
2. I desire to hear the life story of the great-souled King Marutta, who belongs to the lineage of Avikṣit. It is said that he performed extraordinary deeds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अविक्षितस्य (avikṣitasya) - of Avikṣit
  • नृपतेः (nṛpateḥ) - of the king
  • मरुत्तस्य (maruttasya) - of Marutta
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one, of the noble-minded
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear, for hearing
  • इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
  • चरितम् (caritam) - story, life, conduct, deed
  • श्रूयते (śrūyate) - he is heard, it is heard, he is known
  • सः (saḥ) - he
  • अतिचेष्टितः (aticeṣṭitaḥ) - very active, greatly energetic, of great deeds

Words meanings and morphology

अविक्षितस्य (avikṣitasya) - of Avikṣit
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of avikṣit
avikṣit - Avikṣit
नृपतेः (nṛpateḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of nṛpati
nṛpati - king, ruler
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pati)
  • nṛ – man, person
    noun (masculine)
  • pati – master, lord, husband
    noun (masculine)
मरुत्तस्य (maruttasya) - of Marutta
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of marutta
marutta - Marutta
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one, of the noble-minded
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, noble
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit (ātman)
    noun (masculine)
Note: An attribute for Marutta.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear, for hearing
(indeclinable)
Infinitive
Root: √śru (class 5)
इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of icchāmi
Present Tense
Root: √iṣ (class 6)
चरितम् (caritam) - story, life, conduct, deed
(noun)
Accusative, neuter, singular of carita
carita - story, life, conduct, deed
Past Passive Participle
Root: √car (class 1)
Note: The object of the verb 'icchāmi'.
श्रूयते (śrūyate) - he is heard, it is heard, he is known
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śrūyate
Present Tense
Root: √śru (class 5)
Note: Impersonal or referring to the subject 'saḥ'.
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Refers to Marutta.
अतिचेष्टितः (aticeṣṭitaḥ) - very active, greatly energetic, of great deeds
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aticeṣṭita
aticeṣṭita - very active, greatly energetic, of great deeds
Past Passive Participle
Compound type : tatpuruṣa (ati+ceṣṭita)
  • ati – very, exceedingly
    indeclinable
  • ceṣṭita – active, energetic, acted, done
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: √ceṣṭ (class 1)