महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-17, verse-5
श्रुत्वा तु निहतं शल्यं धर्मपुत्रं च पीडितम् ।
मद्रराजप्रिये युक्तैर्मद्रकाणां महारथैः ॥५॥
मद्रराजप्रिये युक्तैर्मद्रकाणां महारथैः ॥५॥
5. śrutvā tu nihataṁ śalyaṁ dharmaputraṁ ca pīḍitam ,
madrarājapriye yuktairmadrakāṇāṁ mahārathaiḥ.
madrarājapriye yuktairmadrakāṇāṁ mahārathaiḥ.
5.
śrutvā tu nihatam śalyam dharmaputram ca pīḍitam
madrarājapriye yuktaiḥ madrakāṇām mahārathaiḥ
madrarājapriye yuktaiḥ madrakāṇām mahārathaiḥ
5.
tu śalyam nihatam ca dharmaputram pīḍitam śrutvā,
madrarājapriye,
madrakāṇām yuktaiḥ mahārathaiḥ
madrarājapriye,
madrakāṇām yuktaiḥ mahārathaiḥ
5.
Having heard that Shalya was slain and the son of dharma (Yudhiṣṭhira) was distressed, along with the well-equipped great charioteers of the Madras, O beloved of the Madra king.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
- तु (tu) - but, indeed, however, then
- निहतम् (nihatam) - slain in battle (killed, struck down, destroyed)
- शल्यम् (śalyam) - King Shalya (Shalya (proper noun), spear, dart, thorn)
- धर्मपुत्रम् (dharmaputram) - Yudhiṣṭhira (son of dharma, Yudhiṣṭhira)
- च (ca) - and, also, moreover
- पीडितम् (pīḍitam) - feeling sorrow or grief (distressed, afflicted, tormented, oppressed)
- मद्रराजप्रिये (madrarājapriye) - Narratorial address, perhaps to a specific listener or generally. (O beloved of the Madra king)
- युक्तैः (yuktaiḥ) - well-equipped for battle, joined with (equipped, joined, engaged, united)
- मद्रकाणाम् (madrakāṇām) - belonging to the people of the Madra kingdom (of the Madras (people))
- महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers, by heroes
Words meanings and morphology
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root śru + suffix -tvā
Root: śru (class 5)
तु (tu) - but, indeed, however, then
(indeclinable)
निहतम् (nihatam) - slain in battle (killed, struck down, destroyed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nihata
nihata - killed, struck down, destroyed, defeated
Past Passive Participle
From ni-han (to strike, kill)
Prefix: ni
Root: han (class 2)
शल्यम् (śalyam) - King Shalya (Shalya (proper noun), spear, dart, thorn)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śalya
śalya - Shalya (name of a king); spear, dart, thorn; pain
धर्मपुत्रम् (dharmaputram) - Yudhiṣṭhira (son of dharma, Yudhiṣṭhira)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharmaputra
dharmaputra - son of dharma, righteous son
Compound of dharma and putra
Compound type : tatpuruṣa (dharma+putra)
- dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, cosmic order
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - putra – son, child
noun (masculine)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
पीडितम् (pīḍitam) - feeling sorrow or grief (distressed, afflicted, tormented, oppressed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pīḍita
pīḍita - distressed, afflicted, tormented, oppressed, harassed
Past Passive Participle
From root pīḍ (to oppress, distress)
Root: pīḍ (class 10)
मद्रराजप्रिये (madrarājapriye) - Narratorial address, perhaps to a specific listener or generally. (O beloved of the Madra king)
(noun)
Vocative, feminine, singular of madrarājapriyā
madrarājapriyā - beloved of the Madra king
Compound of Madrarāja (king of Madras) and priyā (beloved female). Vocative singular of -priyā.
Compound type : tatpuruṣa (madrarāja+priyā)
- madrarāja – king of Madras
compound noun (masculine)
Compound of Madra (name of a people/region) and rāja (king). - priyā – beloved, dear (female)
noun (feminine)
Note: Addressed to a female person dear to the Madra king, possibly an archaic narrative device.
युक्तैः (yuktaiḥ) - well-equipped for battle, joined with (equipped, joined, engaged, united)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of yukta
yukta - joined, united, equipped, engaged, fit, proper, attentive
Past Passive Participle
From root yuj (to join, connect)
Root: yuj (class 7)
Note: Modifies 'mahārathaiḥ'.
मद्रकाणाम् (madrakāṇām) - belonging to the people of the Madra kingdom (of the Madras (people))
(noun)
Genitive, masculine, plural of madraka
madraka - a native or inhabitant of the Madra country; a kind of bird; an actor
Note: Refers to the people of the Madra kingdom.
महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers, by heroes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great warrior, a great charioteer; a large chariot
Compound of mahā (great) and ratha (chariot/warrior on chariot).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ratha – chariot; warrior (on a chariot)
noun (masculine)
Note: Refers to the skilled warriors/charioteers.