Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-17, verse-39

वध्यमानं महाराज पाण्डवैर्जितकाशिभिः ।
दिशो भेजेऽथ संभ्रान्तं त्रासितं दृढधन्विभिः ॥३९॥
39. vadhyamānaṁ mahārāja pāṇḍavairjitakāśibhiḥ ,
diśo bheje'tha saṁbhrāntaṁ trāsitaṁ dṛḍhadhanvibhiḥ.
39. vadhyamānam mahārāja pāṇḍavaiḥ jitakāśibhiḥ diśaḥ
bheje atha saṃbhrāntam trāsitam dṛḍhadhanvibhiḥ
39. mahārāja,
jitakāśibhiḥ dṛḍhadhanvibhiḥ pāṇḍavaiḥ vadhyamānam saṃbhrāntam trāsitam (tat balam) atha diśaḥ bheje
39. O great king, being slain by the Pandavas, who shone with victory, and terrified and bewildered by those with strong bows, it (Duryodhana's army) then fled in all directions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वध्यमानम् (vadhyamānam) - being slain, being killed, being attacked
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pandavas
  • जितकाशिभिः (jitakāśibhiḥ) - shining with victory, having victory as their glory
  • दिशः (diśaḥ) - directions
  • भेजे (bheje) - it fled, it resorted to
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • संभ्रान्तम् (saṁbhrāntam) - bewildered, confused, agitated
  • त्रासितम् (trāsitam) - terrified, frightened
  • दृढधन्विभिः (dṛḍhadhanvibhiḥ) - by those with strong bows, by strong archers

Words meanings and morphology

वध्यमानम् (vadhyamānam) - being slain, being killed, being attacked
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vadhyamāna
vadhyamāna - being slain, being killed, being struck down
Present Passive Participle
root han (to kill) converted to vadhya- (passive stem) + śānac suffix (-māna)
Root: han (class 2)
Note: Modifies the implied object (Duryodhana's army) of 'bheje'
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king
Compound type : karmadhāraya (mahat+rāja)
  • mahat – great
    adjective (masculine)
  • rāja – king
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: Addressing Dhritarashtra
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pandavas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
Note: Agent of the passive participle 'vadhyamānam'
जितकाशिभिः (jitakāśibhiḥ) - shining with victory, having victory as their glory
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jitakāśin
jitakāśin - shining with victory, having victory as glory
Compound type : bahuvrīhi (jita+kāśin)
  • jita – conquered, victorious
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    root ji (to conquer) + kta suffix
    Root: ji (class 1)
  • kāśin – shining, bright, appearing
    adjective (masculine)
    root kāś (to shine) + -in suffix
    Root: kāś (class 1)
Note: Modifies 'pāṇḍavaiḥ'
दिशः (diśaḥ) - directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, region
Note: Object of 'bheje'
भेजे (bheje) - it fled, it resorted to
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of bheje
Perfect Middle
root bhaj (to resort to, divide) in perfect tense, 3rd person singular
Root: bhaj (class 1)
Note: Subject implied as 'Duryodhana's army'
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
संभ्रान्तम् (saṁbhrāntam) - bewildered, confused, agitated
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saṃbhrānta
saṁbhrānta - bewildered, confused, agitated
Past Passive Participle
prefix sam- + root bhram (to wander, be confused) + kta suffix
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
Note: Modifies the implied object (Duryodhana's army)
त्रासितम् (trāsitam) - terrified, frightened
(adjective)
Accusative, neuter, singular of trāsita
trāsita - terrified, frightened, intimidated
Past Passive Participle (causative)
root tras (to tremble) in causative form + kta suffix
Root: tras (class 4)
Note: Modifies the implied object (Duryodhana's army)
दृढधन्विभिः (dṛḍhadhanvibhiḥ) - by those with strong bows, by strong archers
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dṛḍhadhanvin
dṛḍhadhanvin - having a strong bow, strong archer
Compound type : bahuvrīhi (dṛḍha+dhanvin)
  • dṛḍha – firm, strong, solid
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root dṛh (to be firm) + kta suffix
    Root: dṛh (class 1)
  • dhanvin – archer, possessing a bow
    noun (masculine)
    from dhanus (bow) + -in suffix
Note: Modifies 'pāṇḍavaiḥ'