Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-17, verse-16

आलोक्य पाण्डवान्युद्धे योधा राजन्समन्ततः ।
वार्यमाणा ययुर्वेगात्तव पुत्रेण भारत ॥१६॥
16. ālokya pāṇḍavānyuddhe yodhā rājansamantataḥ ,
vāryamāṇā yayurvegāttava putreṇa bhārata.
16. ālokya pāṇḍavān yuddhe yodhāḥ rājan samantataḥ
vāryamāṇāḥ yayuḥ vegāt tava putreṇa bhārata
16. rājan bhārata,
yuddhe pāṇḍavān samantataḥ ālokya,
tava putreṇa vāryamāṇāḥ (api) yodhāḥ vegāt yayuḥ
16. O King (rājan), O Bhārata, your warriors, perceiving the Pāṇḍavas everywhere in the battle, despite being restrained by your son, fled swiftly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आलोक्य (ālokya) - perceiving (having seen; having perceived; having looked upon)
  • पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas (sons of Pāṇḍu)
  • युद्धे (yuddhe) - in battle; on the battlefield
  • योधाः (yodhāḥ) - warriors; fighters
  • राजन् (rājan) - O King (Dhṛtarāṣṭra) (O King)
  • समन्ततः (samantataḥ) - everywhere (from all sides; on all sides; all around; completely)
  • वार्यमाणाः (vāryamāṇāḥ) - being restrained; being prevented; being checked
  • ययुः (yayuḥ) - they fled; they retreated (they went; they moved; they proceeded)
  • वेगात् (vegāt) - with speed; rapidly; quickly
  • तव (tava) - your; of you
  • पुत्रेण (putreṇa) - by your son (Duryodhana) (by the son)
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (referring to Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata; O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

आलोक्य (ālokya) - perceiving (having seen; having perceived; having looked upon)
(indeclinable)
absolutive
From root 'lok' (class 1) with prefix 'ā' and suffix 'lyap'.
Prefix: ā
Root: lok (class 1)
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas (sons of Pāṇḍu)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu; the Pāṇḍavas
Patronymic from Pāṇḍu.
युद्धे (yuddhe) - in battle; on the battlefield
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, combat, war
From root 'yudh' (to fight).
Root: yudh (class 4)
योधाः (yodhāḥ) - warriors; fighters
(noun)
Nominative, masculine, plural of yodha
yodha - a fighter, warrior, soldier
From root 'yudh' (to fight).
Root: yudh (class 4)
राजन् (rājan) - O King (Dhṛtarāṣṭra) (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
समन्ततः (samantataḥ) - everywhere (from all sides; on all sides; all around; completely)
(indeclinable)
From 'samanta' (all-around) with suffix -tas (indicating 'from').
वार्यमाणाः (vāryamāṇāḥ) - being restrained; being prevented; being checked
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vāryamāṇa
vāryamāṇa - being restrained, being held back, being prevented
Present Passive Participle
From causative of root 'vṛ' (to cover, restrain, choose) with suffix 'śānac'.
Root: vṛ (class 5)
ययुः (yayuḥ) - they fled; they retreated (they went; they moved; they proceeded)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect past (lit) of yā
perfect tense
Root 'yā' (class 2, parasmaipada), perfect tense, 3rd plural.
Root: yā (class 2)
वेगात् (vegāt) - with speed; rapidly; quickly
(noun)
Ablative, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, impulse, force, rush
Root: vij (class 6)
Note: Ablative case often used adverbially to indicate manner ('with speed').
तव (tava) - your; of you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
पुत्रेण (putreṇa) - by your son (Duryodhana) (by the son)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of putra
putra - son, child
भारत (bhārata) - O Bhārata (referring to Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata; O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; relating to Bharata or India; an Indian
Patronymic from Bharata.