महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-13, verse-42
ततः सज्जो महाराज द्रौणिराहवदुर्मदः ।
अर्जुनं योधयामास संशप्तकवृतो रणे ॥४२॥
अर्जुनं योधयामास संशप्तकवृतो रणे ॥४२॥
42. tataḥ sajjo mahārāja drauṇirāhavadurmadaḥ ,
arjunaṁ yodhayāmāsa saṁśaptakavṛto raṇe.
arjunaṁ yodhayāmāsa saṁśaptakavṛto raṇe.
42.
tataḥ sajjaḥ mahārāja drauṇiḥ āhavadurmadaḥ
arjunaṃ yodhayāmāsa saṃśaptakavṛtaḥ raṇe
arjunaṃ yodhayāmāsa saṃśaptakavṛtaḥ raṇe
42.
mahārāja tataḥ sajjaḥ āhavadurmadaḥ
saṃśaptakavṛtaḥ drauṇiḥ raṇe arjunaṃ yodhayāmāsa
saṃśaptakavṛtaḥ drauṇiḥ raṇe arjunaṃ yodhayāmāsa
42.
Then, O great king, Droni, ready and intoxicated with battle, surrounded by the Saṃśaptakas, engaged Arjuna in combat on the battlefield.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, from there, afterwards
- सज्जः (sajjaḥ) - ready, prepared, armed
- महाराज (mahārāja) - O great king
- द्रौणिः (drauṇiḥ) - Droni, son of Drona
- आहवदुर्मदः (āhavadurmadaḥ) - intoxicated with battle, battle-mad
- अर्जुनं (arjunaṁ) - Arjuna
- योधयामास (yodhayāmāsa) - made to fight, fought
- संशप्तकवृतः (saṁśaptakavṛtaḥ) - surrounded by the Samshaptakas
- रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, from there, afterwards
(indeclinable)
सज्जः (sajjaḥ) - ready, prepared, armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sajja
sajja - ready, prepared, armed
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
द्रौणिः (drauṇiḥ) - Droni, son of Drona
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - Droni (Aśvatthāman), son of Drona
आहवदुर्मदः (āhavadurmadaḥ) - intoxicated with battle, battle-mad
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āhavadurmada
āhavadurmada - intoxicated with battle, battle-mad
Compound type : tatpurusha (āhava+durmada)
- āhava – battle, war, combat
noun (masculine) - durmada – intoxicated, arrogant, proud
adjective (masculine)
अर्जुनं (arjunaṁ) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince)
योधयामास (yodhayāmāsa) - made to fight, fought
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of yudh
Causative Perfect Active
Causative stem yodhaya- + Perfect suffix -āmāsa (Periphrastic Perfect).
Root: yudh (class 4)
संशप्तकवृतः (saṁśaptakavṛtaḥ) - surrounded by the Samshaptakas
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃśaptakavṛta
saṁśaptakavṛta - surrounded by the Saṃśaptakas
Compound type : tatpurusha (saṃśaptaka+vṛta)
- saṃśaptaka – a group of warriors who have sworn to conquer or die
noun (masculine) - vṛta – surrounded, covered, chosen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root vṛ- 'to cover, choose'.
Root: vṛ (class 5)
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat