Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-13, verse-20

द्रौणिस्तु समरे दृष्ट्वा पाण्डवस्य पराक्रमम् ।
रथेनातिपताकेन पाण्डवं प्रत्यवारयत् ॥२०॥
20. drauṇistu samare dṛṣṭvā pāṇḍavasya parākramam ,
rathenātipatākena pāṇḍavaṁ pratyavārayat.
20. drauṇiḥ tu samare dṛṣṭvā pāṇḍavasya parākramam
rathena atipatākena pāṇḍavam pratyavārayat
20. tu drauṇiḥ samare pāṇḍavasya parākramam dṛṣṭvā
atipatākena rathena pāṇḍavam pratyavārayat
20. But Droṇi's son (Aśvatthāmā), having witnessed the Pandava's (Arjuna's) valor in battle, then intercepted the Pandava with his conspicuously bannered chariot.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्रौणिः (drauṇiḥ) - Aśvatthāmā (Drauni, son of Drona)
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • समरे (samare) - in battle
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having witnessed
  • पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of Arjuna (of the Pandava, of Arjuna)
  • पराक्रमम् (parākramam) - prowess, valor, strength
  • रथेन (rathena) - by/with the chariot
  • अतिपताकेन (atipatākena) - with a very prominent banner
  • पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Arjuna (the Pandava, Arjuna)
  • प्रत्यवारयत् (pratyavārayat) - he stopped, he checked, he intercepted

Words meanings and morphology

द्रौणिः (drauṇiḥ) - Aśvatthāmā (Drauni, son of Drona)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Droṇa (Aśvatthāmā)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
समरे (samare) - in battle
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, combat, war
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having witnessed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'dṛś' with suffix '-tvā'
Root: dṛś (class 1)
पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of Arjuna (of the Pandava, of Arjuna)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
पराक्रमम् (parākramam) - prowess, valor, strength
(noun)
Accusative, masculine, singular of parākrama
parākrama - prowess, valor, courage, power
Prefix: parā
Root: kram (class 1)
रथेन (rathena) - by/with the chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ratha
ratha - chariot
अतिपताकेन (atipatākena) - with a very prominent banner
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of atipatāka
atipatāka - having a prominent banner
Compound type : Bahuvrīhi (ati+patākā)
  • ati – very, exceedingly, over, beyond
    prefix
  • patākā – banner, flag
    noun (feminine)
पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Arjuna (the Pandava, Arjuna)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
प्रत्यवारयत् (pratyavārayat) - he stopped, he checked, he intercepted
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of vṛ
Root 'vṛ' with prefixes 'prati' and 'ava'
Prefixes: prati+ava
Root: vṛ (class 5)