महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-47, verse-5
अथ कर्णस्य सचिवान्षट्शूरांश्चित्रयोधिनः ।
साश्वसूतध्वजरथान्सौभद्रो निजघान ह ॥५॥
साश्वसूतध्वजरथान्सौभद्रो निजघान ह ॥५॥
5. atha karṇasya sacivānṣaṭśūrāṁścitrayodhinaḥ ,
sāśvasūtadhvajarathānsaubhadro nijaghāna ha.
sāśvasūtadhvajarathānsaubhadro nijaghāna ha.
5.
atha karṇasya sacivān ṣaṭ śūrān ca citrayodhinaḥ
sa-aśva-sūta-dhvaja-rathān saubhadraḥ nijaghāna ha
sa-aśva-sūta-dhvaja-rathān saubhadraḥ nijaghāna ha
5.
atha saubhadraḥ karṇasya ṣaṭ śūrān ca citrayodhinaḥ
sacivān sa-aśva-sūta-dhvaja-rathān ha nijaghāna
sacivān sa-aśva-sūta-dhvaja-rathān ha nijaghāna
5.
Then Abhimanyu, the son of Subhadra, indeed slew six of Karna's companions, who were brave and skillful warriors, along with their horses, charioteers, banners, and chariots.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then (then, next, now)
- कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
- सचिवान् (sacivān) - companions (companions, ministers, associates)
- षट् (ṣaṭ) - six
- शूरान् (śūrān) - brave warriors (brave ones, warriors)
- च (ca) - and (and, also)
- चित्रयोधिनः (citrayodhinaḥ) - skillful warriors (skilled fighters, wonderful warriors)
- स-अश्व-सूत-ध्वज-रथान् (sa-aśva-sūta-dhvaja-rathān) - along with their horses, charioteers, banners, and chariots (along with horses, charioteers, banners, and chariots)
- सौभद्रः (saubhadraḥ) - Abhimanyu, the son of Subhadra (son of Subhadra (Abhimanyu))
- निजघान (nijaghāna) - he slew (he killed, he slew)
- ह (ha) - indeed (indeed, certainly (particle))
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then (then, next, now)
(indeclinable)
कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name), ear
Note: Qualifies 'sacivān'.
सचिवान् (sacivān) - companions (companions, ministers, associates)
(noun)
Accusative, masculine, plural of saciva
saciva - companion, minister, associate
षट् (ṣaṭ) - six
(indeclinable)
Always plural.
Note: The number 'six'.
शूरान् (śūrān) - brave warriors (brave ones, warriors)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, hero, warrior
Note: Agrees with 'sacivān'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'śūrān' and 'citrayodhinaḥ'.
चित्रयोधिनः (citrayodhinaḥ) - skillful warriors (skilled fighters, wonderful warriors)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of citrayodhin
citrayodhin - skilled in fighting, wonderful warrior
From citra (skillful, wonderful) + yodhin (fighter).
Compound type : tatpurusha (citra+yodhin)
- citra – skillful, wonderful, variegated
adjective (masculine/neuter) - yodhin – fighter, warrior
noun/adjective (masculine)
From root 'yudh' (to fight) with suffix -in.
Root: yudh (class 4)
Note: Agrees with 'sacivān'.
स-अश्व-सूत-ध्वज-रथान् (sa-aśva-sūta-dhvaja-rathān) - along with their horses, charioteers, banners, and chariots (along with horses, charioteers, banners, and chariots)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sa-aśva-sūta-dhvaja-ratha
sa-aśva-sūta-dhvaja-ratha - with horses, charioteers, banners, and chariots
Bahuvrihi compound with 'sa' (with).
Compound type : bahuvrihi (aśva+sūta+dhvaja+ratha)
- sa – with, accompanied by
indeclinable
Prefix indicating accompaniment. - aśva – horse
noun (masculine) - sūta – charioteer, bard
noun (masculine) - dhvaja – banner, flag
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine)
Note: Agrees with 'sacivān'.
सौभद्रः (saubhadraḥ) - Abhimanyu, the son of Subhadra (son of Subhadra (Abhimanyu))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saubhadra
saubhadra - descendant of Subhadra, son of Subhadra (Abhimanyu)
Patronymic from Subhadra.
Note: Subject of 'nijaghāna'.
निजघान (nijaghāna) - he slew (he killed, he slew)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of han
Prefix: ni
Root: han (class 2)
ह (ha) - indeed (indeed, certainly (particle))
(indeclinable)
Exclamatory or emphatic particle.