महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-47, verse-33
त्वरमाणास्त्वराकाले विरथं षण्महारथाः ।
शरवर्षैरकरुणा बालमेकमवाकिरन् ॥३३॥
शरवर्षैरकरुणा बालमेकमवाकिरन् ॥३३॥
33. tvaramāṇāstvarākāle virathaṁ ṣaṇmahārathāḥ ,
śaravarṣairakaruṇā bālamekamavākiran.
śaravarṣairakaruṇā bālamekamavākiran.
33.
tvaramāṇāḥ tvarā-kāle viratham ṣaṭ mahā-rathāḥ
śara-varṣaiḥ akaruṇāḥ bālam ekam avākiran
śara-varṣaiḥ akaruṇāḥ bālam ekam avākiran
33.
tvarākāle tvaramāṇāḥ akaruṇāḥ ṣaṭ mahārathāḥ
viratham ekam bālam śaravarṣaiḥ avākiran
viratham ekam bālam śaravarṣaiḥ avākiran
33.
In that moment of urgency, the six great chariot-warriors, acting swiftly and mercilessly, showered the single, chariot-less boy with torrents of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वरमाणाः (tvaramāṇāḥ) - acting quickly (hurrying, speeding, acting swiftly)
- त्वरा-काले (tvarā-kāle) - in that urgent moment (at the time of urgency, in a hurry)
- विरथम् (viratham) - chariot-less, dismounted from chariot
- षट् (ṣaṭ) - six
- महा-रथाः (mahā-rathāḥ) - the six famous great warriors (Drona, Karna, Aśvatthāmā, Kṛpa, Kṛtavarman, Duḥśāsana, etc.) (great chariot-warriors)
- शर-वर्षैः (śara-varṣaiḥ) - with showers of arrows
- अकरुणाः (akaruṇāḥ) - merciless, pitiless, without compassion
- बालम् (bālam) - the young Abhimanyu (boy, young one)
- एकम् (ekam) - one, single
- अवाकिरन् (avākiran) - showered upon, covered with
Words meanings and morphology
त्वरमाणाः (tvaramāṇāḥ) - acting quickly (hurrying, speeding, acting swiftly)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tvaramāṇa
tvaramāṇa - hurrying, being quick (present middle participle)
present middle participle
From root `tvar` (to hurry) with śānac suffix (middle voice).
Root: tvar (class 1)
त्वरा-काले (tvarā-kāle) - in that urgent moment (at the time of urgency, in a hurry)
(noun)
Locative, masculine, singular of tvarā-kāla
tvarā-kāla - time of haste/urgency
tatpuruṣa compound: `tvarā` (haste, urgency) + `kāla` (time).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (tvarā+kāla)
- tvarā – haste, speed, urgency
noun (feminine)
From root `tvar`.
Root: tvar (class 1) - kāla – time, season
noun (masculine)
Root: kal (class 10)
Note: Indicates the time/circumstance of the action.
विरथम् (viratham) - chariot-less, dismounted from chariot
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viratha
viratha - chariot-less, dismounted from a chariot
bahuvrīhi compound: `vi` (without) + `ratha` (chariot).
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
- vi – without, separation, negation
indeclinable
preposition/prefix - ratha – chariot, car
noun (masculine)
Root: rādh (class 5)
Note: Agrees with `bālam`.
षट् (ṣaṭ) - six
(numeral)
Note: Agrees with `mahā-rathāḥ`.
महा-रथाः (mahā-rathāḥ) - the six famous great warriors (Drona, Karna, Aśvatthāmā, Kṛpa, Kṛtavarman, Duḥśāsana, etc.) (great chariot-warriors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahā-ratha
mahā-ratha - great chariot-warrior, warrior capable of fighting many thousands of ordinary warriors
karmadhāraya compound: `mahā` (great) + `ratha` (chariot-warrior).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Feminine form of `mahat`. Used as a prefix in compounds. - ratha – chariot, warrior (often used to refer to a charioteer or warrior in a chariot)
noun (masculine)
Root: rādh (class 5)
Note: Subject of `avākiran`.
शर-वर्षैः (śara-varṣaiḥ) - with showers of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara-varṣa
śara-varṣa - shower of arrows, volley of arrows
tatpuruṣa compound: `śara` (arrow) + `varṣa` (rain, shower).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine)
From root `śṛ` (to break, crush), or `śī` (to injure).
Root: śṛ (class 1) - varṣa – rain, shower
noun (masculine)
From root `vṛṣ` (to rain).
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Means by means of showers of arrows.
अकरुणाः (akaruṇāḥ) - merciless, pitiless, without compassion
(adjective)
Nominative, masculine, plural of akaruṇa
akaruṇa - merciless, pitiless, cruel, without compassion
negative tatpuruṣa or bahuvrīhi compound: `a` (not) + `karuṇa` (compassionate).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+karuṇa)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - karuṇa – compassionate, tender, pitiful
adjective (masculine)
From root `kṛp` (to pity).
Root: kṛp (class 1)
Note: Qualifies the `mahā-rathāḥ`.
बालम् (bālam) - the young Abhimanyu (boy, young one)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bāla
bāla - boy, child, young, immature
Note: Object of `avākiran`.
एकम् (ekam) - one, single
(adjective)
Accusative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
अवाकिरन् (avākiran) - showered upon, covered with
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of kīr
imperfect active
Third person plural, active voice, imperfect tense, with prefix `ava`. Root `kṛ` (to scatter, class 6).
Prefix: ava
Root: kṛ (class 6)